A sermon preach'd before the King at White-Hall, May the twentieth, MDCLXXVII by John Sudbury ...

Sudbury, John, 1604-1684
Publisher: Printed by Tho Newcomb and are to be sold by Robert Boulter
Place of Publication: London in the Savoy
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61953 ESTC ID: R23480 STC ID: S6139
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXVIII, 20; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 20 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when he said I am with you, he did not exclude the Presence of the Father, and of the Holy Ghost. For speaking of the Holy Ghost, John 14.16. he saith, I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever: when he said I am with you, he did not exclude the Presence of the Father, and of the Holy Ghost. For speaking of the Holy Ghost, John 14.16. he Says, I will pray the Father, and he shall give you Another Comforter, that he may abide with you for ever: c-crq pns31 vvd pns11 vbm p-acp pn22, pns31 vdd xx vvi dt n1 pp-f dt n1, cc pp-f dt j n1. p-acp vvg pp-f dt j n1, np1 crd. pns31 vvz, pns11 vmb vvi dt n1, cc pns31 vmb vvi pn22 j-jn n1, cst pns31 vmb vvi p-acp pn22 p-acp av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.16; John 14.16 (Geneva); John 14.17 (AKJV); John 14.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.16 (Geneva) john 14.16: and i wil pray the father, and he shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.904 0.962 1.316
John 14.16 (AKJV) john 14.16: and i will pray the father, and hee shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.903 0.96 1.316
John 14.16 (Tyndale) john 14.16: and i will praye the father and he shall geve you a nother comforter that he maye byde with you ever he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.877 0.923 0.591
John 14.16 (Geneva) john 14.16: and i wil pray the father, and he shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.847 0.955 5.255
John 14.16 (AKJV) john 14.16: and i will pray the father, and hee shall giue you another comforter, that he may abide with you for euer, when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.846 0.951 5.255
John 14.16 (ODRV) john 14.16: and i wil aske the father, and he wil giue you another paraclete, that he may abide with you for euer, he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.833 0.928 0.394
John 14.16 (ODRV) john 14.16: and i wil aske the father, and he wil giue you another paraclete, that he may abide with you for euer, when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.829 0.913 3.042
John 14.16 (Tyndale) john 14.16: and i will praye the father and he shall geve you a nother comforter that he maye byde with you ever when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.826 0.894 3.255
John 15.26 (AKJV) john 15.26: but when the comforter is come, whom i wil send vnto you from the father, euen the spirit of trueth, which proceedeth from the father, hee shall testifie of me. when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.777 0.265 2.271
John 15.26 (Tyndale) john 15.26: but when the comforter is come whom i will sende vnto you from the father which is the sprete of truthe which proceadeth of the father he shall testifie of me. when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.777 0.174 2.461
John 15.26 (Geneva) john 15.26: but when that comforter shall come, whom i will send vnto you from the father, euen the spirit of trueth, which proceedeth of the father, he shall testifie of me. when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.774 0.256 2.511
John 14.16 (Vulgate) john 14.16: et ego rogabo patrem, et alium paraclitum dabit vobis, ut maneat vobiscum in aeternum, he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever True 0.771 0.347 0.0
John 14.16 (Vulgate) john 14.16: et ego rogabo patrem, et alium paraclitum dabit vobis, ut maneat vobiscum in aeternum, when he said i am with you, he did not exclude the presence of the father, and of the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14.16. he saith, i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever False 0.738 0.17 1.182
John 1.33 (Geneva) - 1 john 1.33: but he that sent me to baptize with water, he saide vnto me, vpon whom thou shalt see that spirit come downe, and tary still on him, that is he which baptizeth with the holy ghost. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.713 0.298 1.236
John 15.26 (Tyndale) john 15.26: but when the comforter is come whom i will sende vnto you from the father which is the sprete of truthe which proceadeth of the father he shall testifie of me. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.697 0.25 0.584
John 14.26 (ODRV) john 14.26: but the paraclete the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shal teach you al things, & suggest vnto you al things whatsoeuer i shal say to you. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.679 0.211 1.872
John 14.26 (Tyndale) john 14.26: but that comforter which is the holy gost (whom my father will sende in my name) he shall teache you all thinges and bringe all thinges to youre remembraunce whatsoever i have tolde you. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.678 0.192 1.465
John 15.26 (ODRV) john 15.26: but when the paraclete commeth whom i wil send you from the father, the spirit of truth, which proceedeth from the father, he shal giue testimonie of me: for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.675 0.206 0.568
John 15.26 (Geneva) john 15.26: but when that comforter shall come, whom i will send vnto you from the father, euen the spirit of trueth, which proceedeth of the father, he shall testifie of me. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.663 0.305 0.553
John 15.26 (AKJV) john 15.26: but when the comforter is come, whom i wil send vnto you from the father, euen the spirit of trueth, which proceedeth from the father, hee shall testifie of me. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.662 0.316 0.539
John 14.26 (Geneva) john 14.26: but the comforter, which is the holy ghost, whom the father wil send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, which i haue tolde you. for speaking of the holy ghost, john 14 True 0.645 0.306 2.015




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 14.16. John 14.16