A sermon preach'd before the King at White-Hall, May the twentieth, MDCLXXVII by John Sudbury ...

Sudbury, John, 1604-1684
Publisher: Printed by Tho Newcomb and are to be sold by Robert Boulter
Place of Publication: London in the Savoy
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A61953 ESTC ID: R23480 STC ID: S6139
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXVIII, 20; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 243 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We need not say of him, Who shall go up into Heaven? that is, to bring Christ down from above. We need not say of him, Who shall go up into Heaven? that is, to bring christ down from above. pns12 vvb xx vvi pp-f pno31, r-crq vmb vvi a-acp p-acp n1? cst vbz, pc-acp vvi np1 a-acp p-acp a-acp.
Note 0 Rom. 10.8. Rom. 10.8. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.18 (Tyndale); John 3.13 (Geneva); Romans 10.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.724 0.562 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.721 0.57 3.175
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.708 0.618 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.704 0.621 0.0
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.674 0.271 0.0
Romans 10.6 (AKJV) romans 10.6: but the righteousnesse which is of faith, speaketh on this wise: say not in thine heart, who shall ascend into heauen? that is to bring christ down from aboue. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.66 0.953 4.22
Romans 10.6 (Geneva) romans 10.6: but the righteousnes which is of faith, speaketh on this wise, say not in thine heart, who shall ascend into heauen? (that is to bring christ from aboue) we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.66 0.95 4.22
Romans 10.6 (ODRV) romans 10.6: but the iustice which is of faith, saith thus: say not in thy hart, who shal ascend into heauen? that is to bring christ downe. we need not say of him, who shall go up into heaven? that is, to bring christ down from above False 0.642 0.94 3.194




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 10.8. Romans 10.8