Signa coeli: the signs of heaven, or, A sermon on a text in the tenth chapter of the prophecy of the prophet Jeremiah, at the second verse preached on ... the nine and twentieth day of March ... 1652 ... by John Swan ...

Swan, John, d. 1671
Publisher: Printed for John Williams
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62021 ESTC ID: R33890 STC ID: S6237
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah X, 2; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 134 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore will we not fear, though the Earth be removed, and though the Mountains be carried into the Heart (or midst) of the Sea. Erigenda igitur mens est, &c. The minde therefore of a godly man ought to be elevated above all this corporal nature, Therefore will we not Fear, though the Earth be removed, and though the Mountains be carried into the Heart (or midst) of the Sea. Erigenda igitur Mens est, etc. The mind Therefore of a godly man ought to be elevated above all this corporal nature, av vmb pns12 xx vvi, cs dt n1 vbb vvn, cc cs dt n2 vbb vvn p-acp dt n1 (cc n1) pp-f dt n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, av dt n1 av pp-f dt j n1 vmd pc-acp vbi vvn p-acp d d j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 46.1 (AKJV); Psalms 46.2 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 46.2 (AKJV) psalms 46.2: therfore will not we feare, though the earth be remoued: and though the mountaines be caried into the midst of the sea. therefore will we not fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart (or midst) of the sea True 0.889 0.969 5.802
Psalms 46.2 (Geneva) psalms 46.2: therefore will not we feare, though the earth be moued, and though the mountaines fall into the middes of the sea. therefore will we not fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart (or midst) of the sea True 0.844 0.937 3.23
Psalms 45.3 (ODRV) psalms 45.3: therfore wil we not feare when the earth shal be trubled: and mountaines transported into the hart of the sea. therefore will we not fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart (or midst) of the sea True 0.82 0.863 2.885
Psalms 46.2 (AKJV) psalms 46.2: therfore will not we feare, though the earth be remoued: and though the mountaines be caried into the midst of the sea. therefore will we not fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart (or midst) of the sea. erigenda igitur mens est, &c. the minde therefore of a godly man ought to be elevated above all this corporal nature, False 0.606 0.965 6.474




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers