Submission to the will of God in times of affliction asserted, in a sermon from I Sam. 3. 18 / by a Reverend Divine.

Sylvester, Matthew, 1636 or 7-1708
Publisher: Printed for John Darby
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A62092 ESTC ID: R41 STC ID: S6332A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 1st, III, 18; God -- Love; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 292 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and let God take care of the Success. 1 Chron. 19.13. Be of good Courage, and let us behave our selves valiently, for our People, and for the Cities of our God: and let God take care of the Success. 1 Chronicles 19.13. Be of good Courage, and let us behave our selves valiently, for our People, and for the Cities of our God: cc vvb np1 vvi n1 pp-f dt n1. crd np1 crd. vbb pp-f j n1, cc vvb pno12 vvi po12 n2 av-j, c-acp po12 n1, cc p-acp dt n2 pp-f po12 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Chronicles 19.13; 1 Paralipomenon 19.13 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Paralipomenon 19.13 (Douay-Rheims) - 0 1 paralipomenon 19.13: be of good courage and let us behave ourselves manfully for our people, and for the cities of our god: be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god True 0.948 0.915 4.037
1 Chronicles 19.13 (AKJV) - 0 1 chronicles 19.13: be of good courage, and let vs behaue our selues valiantly for our people, and for the cities of our god: be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god True 0.907 0.921 1.868
2 Samuel 10.12 (AKJV) - 0 2 samuel 10.12: be of good courage, and let vs play the men, for our people, and for the cities of our god: be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god True 0.867 0.811 1.929
1 Chronicles 19.13 (AKJV) - 0 1 chronicles 19.13: be of good courage, and let vs behaue our selues valiantly for our people, and for the cities of our god: and let god take care of the success. 1 chron. 19.13. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god False 0.855 0.809 3.381
1 Chronicles 19.13 (Geneva) 1 chronicles 19.13: be strong, and let vs shewe our selues valiant for our people, and for the cities of our god, and let the lord doe that which is good in his owne sight. and let god take care of the success. 1 chron. 19.13. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god False 0.828 0.244 3.093
2 Samuel 10.12 (AKJV) 2 samuel 10.12: be of good courage, and let vs play the men, for our people, and for the cities of our god: and the lord doe that which seemeth him good. and let god take care of the success. 1 chron. 19.13. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god False 0.826 0.361 2.329
1 Paralipomenon 19.13 (Douay-Rheims) 1 paralipomenon 19.13: be of good courage and let us behave ourselves manfully for our people, and for the cities of our god: and the lord will do that which is good in his sight. and let god take care of the success. 1 chron. 19.13. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god False 0.82 0.593 5.207
2 Kings 10.12 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 10.12: be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our god: and let god take care of the success. 1 chron. 19.13. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god False 0.809 0.517 2.291
2 Kings 10.12 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 10.12: be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our god: be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god True 0.808 0.802 1.698
1 Chronicles 19.13 (Geneva) 1 chronicles 19.13: be strong, and let vs shewe our selues valiant for our people, and for the cities of our god, and let the lord doe that which is good in his owne sight. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god True 0.766 0.693 1.565
2 Samuel 10.12 (Geneva) 2 samuel 10.12: be strong and let vs be valiant for our people, and for the cities of our god, and let the lord do that which is good in his eyes. be of good courage, and let us behave our selves valiently, for our people, and for the cities of our god True 0.75 0.584 1.743




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Chron. 19.13. 1 Chronicles 19.13