The grand assises: or, The doctrine of the last generall judgment with the circumstances thereof: comprised and laid forth in a sermon preached at the assises holden for the county of Southampton at Winchester, on Wednesday, July 28, 1652. By William Sclater Doctor in Divinity, preacher of the word of God in Broadstreet, London.

Sclater, William, 1609-1661
Publisher: printed by E Cotes and are to be sold by John Sweeting at the sign of the Angell in Popes head alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A62379 ESTC ID: R218648 STC ID: S918A
Subject Headings: Judgement of God; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 350 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text before the Lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity; before the Lord, for he comes to judge the earth; with righteousness shall he judge the world, and the people with equity; p-acp dt n1, c-acp pns31 vvz pc-acp vvi dt n1; p-acp n1 vmb pns31 vvi dt n1, cc dt n1 p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 98.7; Psalms 98.7 (AKJV); Psalms 98.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 98.9 (AKJV) psalms 98.9: before the lord, for he commeth to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. before the lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity False 0.926 0.962 2.682
Psalms 98.9 (Geneva) psalms 98.9: before the lord: for he is come to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. before the lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity False 0.912 0.96 2.682
Psalms 97.9 (ODRV) psalms 97.9: at the sight of our lord: because he cometh to iudge the earth. he wil iudge the round earth in iustice, and the peoples in equitie. before the lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity False 0.872 0.376 0.988
Psalms 95.13 (ODRV) psalms 95.13: before the face of our lord, because he cometh: because he cometh to iudge the earth. he wil iudge the round world in equitie, and peoples in his truth. before the lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity False 0.86 0.397 1.271
Psalms 96.13 (Geneva) psalms 96.13: before the lord: for he commeth, for he cometh to iudge the earth: he wil iudge the world with righteousnes, and the people in his trueth. before the lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity False 0.857 0.933 1.657
Psalms 96.13 (AKJV) psalms 96.13: before the lord, for hee commeth, for hee commeth to iudge the earth: hee shall iudge the world with righteousnesse, and the people with his trueth. before the lord, for he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world, and the people with equity False 0.85 0.943 2.42
Psalms 95.13 (ODRV) - 1 psalms 95.13: because he cometh to iudge the earth. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.84 0.899 1.168
Psalms 97.9 (ODRV) - 1 psalms 97.9: because he cometh to iudge the earth. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.834 0.894 1.168
Psalms 98.9 (AKJV) psalms 98.9: before the lord, for he commeth to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.823 0.913 2.527
Psalms 98.9 (Geneva) psalms 98.9: before the lord: for he is come to iudge the earth: with righteousnesse shall hee iudge the world, and the people with equitie. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.81 0.913 2.527
Psalms 97.9 (Vulgate) psalms 97.9: a conspectu domini: quoniam venit judicare terram. judicabit orbem terrarum in justitia, et populos in aequitate. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.801 0.247 0.0
Psalms 95.13 (Vulgate) psalms 95.13: a facie domini, quia venit, quoniam venit judicare terram. judicabit orbem terrae in aequitate, et populos in veritate sua. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.785 0.261 0.0
Psalms 96.13 (AKJV) psalms 96.13: before the lord, for hee commeth, for hee commeth to iudge the earth: hee shall iudge the world with righteousnesse, and the people with his trueth. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.749 0.9 2.277
Psalms 96.13 (Geneva) psalms 96.13: before the lord: for he commeth, for he cometh to iudge the earth: he wil iudge the world with righteousnes, and the people in his trueth. he cometh to judge the earth; with righteousnesse shall he judge the world True 0.749 0.891 1.3




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers