Several discourses upon the attributes of God viz. Concerning the perfection of God. Concerning our imitation of the divine perfections. The happiness of God. The unchangeableness of God. The knowledge of God. The wisdom, glory, and soveraignty of God. The wisdom of God, in the creation of the world. The wisdom of God, in his providence. The wisdom of God, in the redemption of mankind. The justice of God, in the distribution of rewards and punishments. The truth of God. The holiness of God. To which is annexed a spital sermon, of doing good. By the most reverend Dr. John Tillotson, late Lord Arch-Bishop of Canterbury. Being the sixth volume; published from the originals, by Raph Barker, D.D. chaplain to his grace.

Barker, Ralph, 1648-1708
Tillotson, John, 1630-1694
Publisher: printed for Ri Chiswell at the Rose and Crown in St Paul s Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62636 ESTC ID: R219315 STC ID: T1264
Subject Headings: God -- Attributes; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1673 located on Image 102

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Job, upon a full enquiry after Wisdom, concludes that it belongs only to God, that he only is perfectly possest of it, Job 28.12. &c. But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent Degree it is not to be met with in any of the Creatures; Job, upon a full enquiry After Wisdom, concludes that it belongs only to God, that he only is perfectly possessed of it, Job 28.12. etc. But where shall Wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent Degree it is not to be met with in any of the Creatures; np1, p-acp dt j n1 p-acp n1, vvz cst pn31 vvz av-j p-acp np1, cst pns31 av-j vbz av-j vvn pp-f pn31, n1 crd. av p-acp q-crq vmb n1 vbi vvn? cc q-crq vbz dt n1 pp-f n1? p-acp d dt j cc j n1 pn31 vbz xx pc-acp vbi vvn p-acp p-acp d pp-f dt n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 28.12; Job 28.12 (AKJV); Job 28.20 (Geneva); Job 28.23 (Geneva); Job 4.17; Job 4.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 28.20 (Geneva) - 1 job 28.20: and where is the place of vnderstanding, and where is the place of understanding True 0.909 0.909 2.298
Job 28.12 (AKJV) - 0 job 28.12: but where shall wisedome bee found? but where shall wisdom be found True 0.907 0.909 1.441
Job 28.20 (AKJV) - 1 job 28.20: and where is the place of vnderstanding? and where is the place of understanding True 0.902 0.894 2.298
Job 28.12 (AKJV) - 1 job 28.12: and where is the place of vnderstanding? and where is the place of understanding True 0.902 0.888 2.298
Job 28.12 (Geneva) - 1 job 28.12: and where is the place of vnderstanding? and where is the place of understanding True 0.902 0.888 2.298
Job 28.12 (Geneva) - 0 job 28.12: but where is wisdome found? but where shall wisdom be found True 0.878 0.863 0.0
Job 28.12 (Douay-Rheims) job 28.12: but where is wisdom to be found, and where is the place of understanding? but where shall wisdom be found True 0.856 0.632 3.732
Job 28.12 (Vulgate) - 0 job 28.12: sapientia vero ubi invenitur? but where shall wisdom be found True 0.835 0.571 0.0
Job 28.12 (Vulgate) job 28.12: sapientia vero ubi invenitur? et quis est locus intelligentiae? and where is the place of understanding True 0.82 0.496 0.0
Job 28.12 (Douay-Rheims) job 28.12: but where is wisdom to be found, and where is the place of understanding? and where is the place of understanding True 0.816 0.814 6.255
Job 28.20 (Douay-Rheims) job 28.20: whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? and where is the place of understanding True 0.809 0.867 5.96
Job 28.20 (Vulgate) job 28.20: unde ergo sapientia venit? et quis est locus intelligentiae? and where is the place of understanding True 0.783 0.44 0.0
Job 28.12 (Vulgate) job 28.12: sapientia vero ubi invenitur? et quis est locus intelligentiae? job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.783 0.39 0.775
Job 28.20 (Geneva) job 28.20: whence then commeth wisedome? and where is the place of vnderstanding, but where shall wisdom be found True 0.774 0.362 0.0
Job 28.20 (AKJV) job 28.20: whence then commeth wisedome? and where is the place of vnderstanding? but where shall wisdom be found True 0.77 0.314 0.0
Job 28.20 (Douay-Rheims) job 28.20: whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? but where shall wisdom be found True 0.769 0.261 3.547
Job 28.12 (Douay-Rheims) job 28.12: but where is wisdom to be found, and where is the place of understanding? job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.75 0.944 5.884
Job 28.12 (Geneva) job 28.12: but where is wisdome found? and where is the place of vnderstanding? job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.747 0.943 1.375
Job 28.12 (AKJV) job 28.12: but where shall wisedome bee found? and where is the place of vnderstanding? job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.739 0.952 2.9
Job 28.20 (Geneva) - 1 job 28.20: and where is the place of vnderstanding, job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.71 0.851 1.182
Job 28.20 (Douay-Rheims) job 28.20: whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding? job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.702 0.706 5.243
Job 28.20 (AKJV) job 28.20: whence then commeth wisedome? and where is the place of vnderstanding? job, upon a full enquiry after wisdom, concludes that it belongs only to god, that he only is perfectly possest of it, job 28.12. &c. but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? in such an eminent and transcendent degree it is not to be met with in any of the creatures False 0.698 0.727 1.028




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Job 28.12. &c. Job 28.12