Several discourses upon the attributes of God viz. Concerning the perfection of God. Concerning our imitation of the divine perfections. The happiness of God. The unchangeableness of God. The knowledge of God. The wisdom, glory, and soveraignty of God. The wisdom of God, in the creation of the world. The wisdom of God, in his providence. The wisdom of God, in the redemption of mankind. The justice of God, in the distribution of rewards and punishments. The truth of God. The holiness of God. To which is annexed a spital sermon, of doing good. By the most reverend Dr. John Tillotson, late Lord Arch-Bishop of Canterbury. Being the sixth volume; published from the originals, by Raph Barker, D.D. chaplain to his grace.

Barker, Ralph, 1648-1708
Tillotson, John, 1630-1694
Publisher: printed for Ri Chiswell at the Rose and Crown in St Paul s Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A62636 ESTC ID: R219315 STC ID: T1264
Subject Headings: God -- Attributes; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2360 located on Image 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as an admirable temper for a Christian, much more for a Heathen! To which we may apply that saying of our Lord, concerning the Heathen Centurion, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no not in Israel ; as an admirable temper for a Christian, much more for a Heathen! To which we may apply that saying of our Lord, Concerning the Heathen Centurion, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no not in Israel; c-acp dt j n1 p-acp dt njp, d dc p-acp dt j-jn! p-acp r-crq pns12 vmb vvi d n-vvg pp-f po12 n1, vvg dt j-jn n1, av-j pns11 vvb p-acp pn22, pns11 vhb xx vvn av j n1, uh-dx xx p-acp np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 8.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.798 0.881 1.68
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.768 0.9 1.367
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.764 0.875 1.326
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.754 0.557 0.489
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.738 0.865 1.247
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.706 0.903 1.287
Luke 7.9 (ODRV) - 2 luke 7.9: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.706 0.846 0.989
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.705 0.875 0.989
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.704 0.798 1.326
Matthew 8.10 (Vulgate) matthew 8.10: audiens autem jesus miratus est, et sequentibus se dixit: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.697 0.364 0.375
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.695 0.901 1.216
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.69 0.903 0.798
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.689 0.895 0.773
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.689 0.881 0.48
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.685 0.222 0.352
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.657 0.87 0.562
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.644 0.899 0.75
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.634 0.855 0.614
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. as an admirable temper for a christian, much more for a heathen! to which we may apply that saying of our lord, concerning the heathen centurion, verily i say unto you, i have not found so great faith, no not in israel True 0.633 0.9 0.707




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers