| 1 Peter 2.23 (AKJV) - 1 |
1 peter 2.23: when hee suffered, hee threatned not, but committed himselfe to him that iudgeth righteously. |
when he suffered, he threatned not, but committed himself to him that judgeth righteously, 1 per |
True |
0.94 |
0.969 |
2.701 |
| 1 Peter 2.23 (Geneva) - 1 |
1 peter 2.23: when hee suffered, hee threatned not, but comitted it to him that iudgeth righteously. |
when he suffered, he threatned not, but committed himself to him that judgeth righteously, 1 per |
True |
0.919 |
0.962 |
1.907 |
| 1 Peter 2.23 (Tyndale) |
1 peter 2.23: which when he was reviled reviled not agayne: when he suffered he threatened not: but committed the cause to him that iudgeth ryghteously |
when he suffered, he threatned not, but committed himself to him that judgeth righteously, 1 per |
True |
0.784 |
0.938 |
1.419 |
| 1 Peter 2.23 (ODRV) |
1 peter 2.23: who when he was reuiled, did not reuile: when he suffred he threatned not: but deliuered himself to him that iudged him vniustly. |
when he suffered, he threatned not, but committed himself to him that judgeth righteously, 1 per |
True |
0.73 |
0.928 |
0.605 |
| John 4.34 (Tyndale) - 1 |
john 4.34: my meate is to doo the will of him that sent me. |
it was his meat do do the will of him that sent him, |
True |
0.692 |
0.913 |
0.374 |
| John 4.34 (AKJV) |
john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. |
it was his meat do do the will of him that sent him, |
True |
0.686 |
0.913 |
1.806 |
| John 4.34 (ODRV) |
john 4.34: iesvs saith to them: my meate is to doe the il of him that sent me, to perfit his worke. |
it was his meat do do the will of him that sent him, |
True |
0.674 |
0.896 |
0.296 |
| John 4.34 (Geneva) |
john 4.34: iesus saide vnto them, my meate is that i may doe the will of him that sent me, and finish his worke. |
it was his meat do do the will of him that sent him, |
True |
0.667 |
0.909 |
0.296 |
| John 4.34 (Vulgate) |
john 4.34: dicit eis jesus: meus cibus est ut faciam voluntatem ejus qui misit me, ut perficiam opus ejus. |
it was his meat do do the will of him that sent him, |
True |
0.644 |
0.405 |
0.0 |