2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.859 |
0.925 |
3.104 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.85 |
0.94 |
4.276 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.84 |
0.931 |
4.276 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.822 |
0.764 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.817 |
0.915 |
0.863 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.811 |
0.928 |
0.843 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.811 |
0.899 |
0.843 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
True |
0.811 |
0.222 |
0.342 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
and why did he not faint under present pressures and afflictions? why did he and other saints look at an unseen happiness and reward? to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
False |
0.702 |
0.897 |
0.963 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
and why did he not faint under present pressures and afflictions? why did he and other saints look at an unseen happiness and reward? to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
False |
0.7 |
0.926 |
1.172 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
and why did he not faint under present pressures and afflictions? why did he and other saints look at an unseen happiness and reward? to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
False |
0.695 |
0.91 |
0.986 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
and why did he not faint under present pressures and afflictions? why did he and other saints look at an unseen happiness and reward? to such questions as these he answers in the words of the text, for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, |
False |
0.654 |
0.431 |
0.0 |