The throne of grace discoursed of from Heb. IV, 16 / by Robert Trail ...

Traill, Robert, 1642-1716
Publisher: Printed by J Orme for Nathaniel Hiller
Place of Publication: London
Publication Year: 1696
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A63050 ESTC ID: R32887 STC ID: T2022
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews IV, 16; Grace (Theology); Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2000 located on Image 80

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The second thing proposed, is, What is the obtaining of mercy. A frequent manner of Speech in Scripture. 1 Tim. 1.13. Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: But I obtained mercy. 1 Pet. 2.10. Which in time past were not a people, but are now the people of God: The second thing proposed, is, What is the obtaining of mercy. A frequent manner of Speech in Scripture. 1 Tim. 1.13. Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: But I obtained mercy. 1 Pet. 2.10. Which in time passed were not a people, but Are now the people of God: dt ord n1 vvn, vbz, q-crq vbz dt vvg pp-f n1. dt j n1 pp-f n1 p-acp n1. crd np1 crd. r-crq vbds p-acp dt n1, cc dt n1, cc j: cc-acp pns11 vvd n1. vvn np1 crd. r-crq p-acp n1 vvn vbdr xx dt n1, cc-acp vbr av dt n1 pp-f np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.10; 1 Peter 2.10 (AKJV); 1 Timothy 1.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.10 (AKJV) - 0 1 peter 2.10: which in time past were not a people, but are now the people of god: which in time past were not a people, but are now the people of god True 0.933 0.951 1.83
1 Peter 2.10 (Geneva) - 0 1 peter 2.10: which in time past were not a people, yet are nowe the people of god: which in time past were not a people, but are now the people of god True 0.919 0.928 1.757
1 Peter 2.10 (Tyndale) - 0 1 peter 2.10: which in tyme past were not a people yet are now the people of god: which in time past were not a people, but are now the people of god True 0.914 0.943 0.941
1 Peter 2.10 (Vulgate) - 0 1 peter 2.10: qui aliquando non populus, nunc autem populus dei: which in time past were not a people, but are now the people of god True 0.8 0.244 0.0
1 Peter 2.10 (ODRV) - 1 1 peter 2.10: but now the people of god. which in time past were not a people, but are now the people of god True 0.762 0.598 0.517
1 Peter 2.10 (Tyndale) 1 peter 2.10: which in tyme past were not a people yet are now the people of god: which were not vnder mercye but now have obteyned mercye. the second thing proposed, is, what is the obtaining of mercy. a frequent manner of speech in scripture. 1 tim. 1.13. who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but i obtained mercy. 1 pet. 2.10. which in time past were not a people, but are now the people of god False 0.706 0.881 1.599
1 Peter 2.10 (AKJV) 1 peter 2.10: which in time past were not a people, but are now the people of god: which had not obteined mercie, but now haue obteined mercy. the second thing proposed, is, what is the obtaining of mercy. a frequent manner of speech in scripture. 1 tim. 1.13. who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but i obtained mercy. 1 pet. 2.10. which in time past were not a people, but are now the people of god False 0.696 0.941 5.068
1 Peter 2.10 (Geneva) 1 peter 2.10: which in time past were not a people, yet are nowe the people of god: which in time past were not vnder mercie, but nowe haue obteined mercie. the second thing proposed, is, what is the obtaining of mercy. a frequent manner of speech in scripture. 1 tim. 1.13. who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but i obtained mercy. 1 pet. 2.10. which in time past were not a people, but are now the people of god False 0.695 0.899 2.167
1 Peter 2.10 (ODRV) 1 peter 2.10: which sometime not a people: but now the people of god. which not hauing obtained mercie: but now hauing obtained mercie. the second thing proposed, is, what is the obtaining of mercy. a frequent manner of speech in scripture. 1 tim. 1.13. who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but i obtained mercy. 1 pet. 2.10. which in time past were not a people, but are now the people of god False 0.693 0.902 3.184




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 1.13. 1 Timothy 1.13
In-Text 1 Pet. 2.10. 1 Peter 2.10