John 11.21 (AKJV) |
john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died |
False |
0.93 |
0.95 |
5.105 |
John 11.21 (ODRV) |
john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died |
False |
0.923 |
0.964 |
7.029 |
John 11.21 (Geneva) |
john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died |
False |
0.922 |
0.948 |
4.939 |
John 11.21 (Tyndale) |
john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died |
False |
0.881 |
0.895 |
1.621 |
John 11.21 (Wycliffe) |
john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died |
False |
0.868 |
0.827 |
2.199 |
John 11.21 (ODRV) - 1 |
john 11.21: lord if thou hadst been here, my brother had not died. |
thou hadst been here, my brother had not died |
True |
0.837 |
0.95 |
8.681 |
John 11.21 (Vulgate) |
john 11.21: dixit ergo martha ad jesum: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord, if thou hadst been here, my brother had not died |
False |
0.834 |
0.696 |
0.606 |
John 11.32 (ODRV) - 1 |
john 11.32: lord, if thou hadst been here, my brother had not died. |
thou hadst been here, my brother had not died |
True |
0.825 |
0.949 |
8.681 |
John 11.21 (ODRV) - 0 |
john 11.21: martha therfore said to iesvs: |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord |
True |
0.817 |
0.863 |
3.031 |
John 11.21 (Tyndale) - 0 |
john 11.21: then sayde martha vnto iesus: |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord |
True |
0.816 |
0.822 |
0.971 |
John 11.21 (Vulgate) - 0 |
john 11.21: dixit ergo martha ad jesum: |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord |
True |
0.801 |
0.521 |
0.932 |
John 11.21 (Tyndale) - 1 |
john 11.21: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: |
thou hadst been here, my brother had not died |
True |
0.757 |
0.922 |
3.114 |
John 11.21 (AKJV) |
john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord |
True |
0.729 |
0.828 |
0.775 |
John 11.21 (Geneva) |
john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. |
ver. 21, 22. martha said unto jesus, lord |
True |
0.726 |
0.809 |
2.339 |
John 11.21 (AKJV) |
john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. |
thou hadst been here, my brother had not died |
True |
0.724 |
0.948 |
7.151 |
John 11.21 (Geneva) |
john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. |
thou hadst been here, my brother had not died |
True |
0.704 |
0.945 |
4.709 |
John 11.21 (Wycliffe) |
john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. |
thou hadst been here, my brother had not died |
True |
0.658 |
0.886 |
2.894 |