The throne of grace discoursed of from Heb. IV, 16 / by Robert Trail ...

Traill, Robert, 1642-1716
Publisher: Printed by J Orme for Nathaniel Hiller
Place of Publication: London
Publication Year: 1696
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A63050 ESTC ID: R32887 STC ID: T2022
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews IV, 16; Grace (Theology); Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3017 located on Image 80

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And because any Man may be afflicted, he should pray before-hand. 1. Because we know not but we may be surprized by a time of need. Our Lord's Argument, Mark 13.33. Take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is. And Because any Man may be afflicted, he should pray beforehand. 1. Because we know not but we may be surprised by a time of need. Our Lord's Argument, Mark 13.33. Take you heed, watch and pray, for you know not when the time is. cc c-acp d n1 vmb vbi vvn, pns31 vmd vvi av. crd p-acp pns12 vvb xx cc-acp pns12 vmb vbi vvn p-acp dt n1 pp-f n1. po12 ng1 n1, vvb crd. vvb pn22 n1, vvb cc vvb, c-acp pn22 vvb xx c-crq dt n1 vbz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.13; James 5.13 (Geneva); Mark 13.33; Mark 13.33 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 13.33 (AKJV) mark 13.33: take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. and because any man may be afflicted, he should pray before-hand. 1. because we know not but we may be surprized by a time of need. our lord's argument, mark 13.33. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.831 0.945 6.329
Mark 13.33 (ODRV) mark 13.33: take heed, watch, and pray. for you know not when the time is. and because any man may be afflicted, he should pray before-hand. 1. because we know not but we may be surprized by a time of need. our lord's argument, mark 13.33. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.827 0.939 6.224
Mark 13.33 (Tyndale) mark 13.33: take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys. and because any man may be afflicted, he should pray before-hand. 1. because we know not but we may be surprized by a time of need. our lord's argument, mark 13.33. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.813 0.887 1.214
Mark 13.33 (Geneva) mark 13.33: take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is. and because any man may be afflicted, he should pray before-hand. 1. because we know not but we may be surprized by a time of need. our lord's argument, mark 13.33. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.8 0.93 1.805
Mark 13.33 (Vulgate) mark 13.33: videte, vigilate, et orate: nescitis enim quando tempus sit. and because any man may be afflicted, he should pray before-hand. 1. because we know not but we may be surprized by a time of need. our lord's argument, mark 13.33. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.792 0.37 0.656
Matthew 24.42 (AKJV) matthew 24.42: watch therfore, for ye know not what houre your lord doth come. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.769 0.6 0.968
Mark 13.33 (ODRV) mark 13.33: take heed, watch, and pray. for you know not when the time is. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.766 0.957 7.19
Mark 13.33 (AKJV) mark 13.33: take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.761 0.953 6.761
Matthew 24.42 (ODRV) matthew 24.42: watch therfore because you know not what houre your lord wil come. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.757 0.337 0.884
Matthew 25.13 (ODRV) matthew 25.13: watch ye therfore, because you know not the day nor the houre. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.755 0.48 1.053
Matthew 24.42 (Geneva) matthew 24.42: watch therefore: for ye knowe not what houre your master will come. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.742 0.427 0.456
Mark 13.33 (Tyndale) mark 13.33: take hede watche and praye for ye knowe not when the tyme ys. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.739 0.923 0.124
Matthew 25.13 (Geneva) matthew 25.13: watch therfore: for ye know neither the day, nor the houre, when the sonne of man will come. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.739 0.544 0.93
Mark 13.33 (Geneva) mark 13.33: take heede: watch, and praie: for yee knowe not when the time is. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.734 0.944 2.137
Matthew 25.13 (Tyndale) matthew 25.13: watche therefore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre when the sonne of man shall come. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.725 0.466 0.11
Matthew 25.13 (AKJV) matthew 25.13: watch therefore, for ye know neither the day, nor the houre, wherein the sonne of man commeth. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.72 0.525 0.968
Matthew 24.42 (Tyndale) matthew 24.42: wake therfore because ye knowe not what houre youre master wyll come. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.712 0.315 0.115
Mark 13.33 (Vulgate) mark 13.33: videte, vigilate, et orate: nescitis enim quando tempus sit. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.709 0.422 0.0
Mark 13.33 (Wycliffe) mark 13.33: se ye, wake ye, and preie ye; for ye witen not, whanne the tyme is. take ye heed, watch and pray, for ye know not when the time is False 0.652 0.566 0.208




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mark 13.33. Mark 13.33