Jeremiah 17.9 (AKJV) |
jeremiah 17.9: the heart is deceitfull aboue all things, and desperately wicked, who can know it? |
it is to the heart deceitful above all things, and desperately wicked, jer |
True |
0.872 |
0.947 |
0.91 |
Jeremiah 17.9 (Geneva) |
jeremiah 17.9: the heart is deceitfull and wicked aboue all things, who can knowe it? |
it is to the heart deceitful above all things, and desperately wicked, jer |
True |
0.857 |
0.902 |
0.149 |
Jeremiah 17.9 (Douay-Rheims) |
jeremiah 17.9: the heart is perverse above all things, and unsearchable, who can know it? |
it is to the heart deceitful above all things, and desperately wicked, jer |
True |
0.818 |
0.623 |
0.105 |
Ephesians 4.22 (ODRV) |
ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. |
it is to the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts, eph |
True |
0.743 |
0.908 |
2.012 |
Jeremiah 17.9 (AKJV) |
jeremiah 17.9: the heart is deceitfull aboue all things, and desperately wicked, who can know it? |
it is to the heart deceitful above all things, and desperately wicked, jer. 17.9. it is to the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts, eph. 4.22. such a devil dealing with such a deceitful heart, must have many dangerous wiles |
False |
0.721 |
0.899 |
0.808 |
Jeremiah 17.9 (Geneva) |
jeremiah 17.9: the heart is deceitfull and wicked aboue all things, who can knowe it? |
it is to the heart deceitful above all things, and desperately wicked, jer. 17.9. it is to the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts, eph. 4.22. such a devil dealing with such a deceitful heart, must have many dangerous wiles |
False |
0.719 |
0.67 |
0.24 |
Ephesians 4.22 (AKJV) |
ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: |
it is to the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts, eph |
True |
0.706 |
0.95 |
1.769 |
Ephesians 4.22 (Tyndale) |
ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes |
it is to the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts, eph |
True |
0.686 |
0.789 |
0.17 |
Ephesians 4.22 (Geneva) |
ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, |
it is to the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts, eph |
True |
0.676 |
0.837 |
0.369 |