A sermon preached at the funerall of that worthy knight Sr. George Dalston of Dalston in Cumberland, September 28. 1657. By J.T. D.D.

Taylor, Jeremy, 1613-1667
Publisher: printed for John Martin James Allestrye and Thomas Dicas
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A64130 ESTC ID: R219166 STC ID: T392A
Subject Headings: Dalston, George, -- Sir, d. 1657; Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 71 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that they who die in Christ shall live with him; that they who die in christ shall live with him; cst pns32 r-crq vvb p-acp np1 vmb vvi p-acp pno31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: that they who die in christ shall live with him False 0.77 0.777 5.821
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. that they who die in christ shall live with him False 0.765 0.73 2.357
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: they who die in christ shall live with him True 0.758 0.78 5.545
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. they who die in christ shall live with him True 0.756 0.722 2.357
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, that they who die in christ shall live with him False 0.741 0.786 3.206
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: that they who die in christ shall live with him False 0.739 0.791 1.759
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: they who die in christ shall live with him True 0.73 0.795 1.759
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, they who die in christ shall live with him True 0.728 0.792 3.206
Romans 6.8 (Vulgate) romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, that they who die in christ shall live with him False 0.708 0.6 0.0
Romans 6.8 (Vulgate) romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, they who die in christ shall live with him True 0.702 0.637 0.0
2 Timothy 2.11 (Geneva) 2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. that they who die in christ shall live with him False 0.675 0.689 1.677
2 Timothy 2.11 (AKJV) 2 timothy 2.11: it is a faithfull saying: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. that they who die in christ shall live with him False 0.672 0.732 1.535
2 Timothy 2.11 (Tyndale) 2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. that they who die in christ shall live with him False 0.672 0.662 4.414
2 Timothy 2.11 (Tyndale) 2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. they who die in christ shall live with him True 0.67 0.65 4.125
2 Timothy 2.11 (Geneva) 2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. they who die in christ shall live with him True 0.666 0.71 1.677
2 Timothy 2.11 (AKJV) 2 timothy 2.11: it is a faithfull saying: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. they who die in christ shall live with him True 0.658 0.748 1.535
2 Timothy 2.11 (ODRV) 2 timothy 2.11: a faithful saying. for if we be dead with him, we shal liue also together. that they who die in christ shall live with him False 0.653 0.639 0.0
2 Timothy 2.11 (ODRV) 2 timothy 2.11: a faithful saying. for if we be dead with him, we shal liue also together. they who die in christ shall live with him True 0.643 0.655 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers