Romans 2.4 (Tyndale) - 0 |
romans 2.4: ether despisest thou the riches of his goodnes paciece and longe sufferaunce? |
despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering |
True |
0.851 |
0.938 |
0.463 |
Romans 2.4 (Geneva) |
romans 2.4: or despisest thou the riches of his bountifulnesse, and patience, and long sufferance, not knowing that the bountifulnesse of god leadeth thee to repentance? |
despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering |
True |
0.834 |
0.909 |
0.998 |
Romans 2.4 (AKJV) |
romans 2.4: or despisest thou the riches of his goodnesse, and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodnes of god leadeth thee to repentance? |
despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering |
True |
0.824 |
0.94 |
3.726 |
Romans 2.4 (ODRV) |
romans 2.4: or doest thou contemne the riches of his goodnes, and patience, and longanimity, not knowing that the benignity of god bringeth thee to penance? |
despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering |
True |
0.81 |
0.881 |
0.394 |
Romans 2.4 (Vulgate) |
romans 2.4: an divitias bonitatis ejus, et patientiae, et longanimitatis contemnis? ignoras quoniam benignitas dei ad poenitentiam te adducit? |
despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering |
True |
0.757 |
0.335 |
0.0 |
Romans 2.4 (AKJV) |
romans 2.4: or despisest thou the riches of his goodnesse, and forbearance, and long suffering, not knowing that the goodnes of god leadeth thee to repentance? |
but as it is high presumption, so 2. it's the highest contempt and despising of the grace of god, rom. 2.4. despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering? thus is it here. god gives thee space |
False |
0.748 |
0.848 |
4.469 |
Romans 2.4 (Geneva) |
romans 2.4: or despisest thou the riches of his bountifulnesse, and patience, and long sufferance, not knowing that the bountifulnesse of god leadeth thee to repentance? |
but as it is high presumption, so 2. it's the highest contempt and despising of the grace of god, rom. 2.4. despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering? thus is it here. god gives thee space |
False |
0.744 |
0.717 |
2.092 |
Romans 2.4 (Tyndale) |
romans 2.4: ether despisest thou the riches of his goodnes paciece and longe sufferaunce? and remembrest not how that the kyndnes of god ledith the to repentaunce? |
but as it is high presumption, so 2. it's the highest contempt and despising of the grace of god, rom. 2.4. despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering? thus is it here. god gives thee space |
False |
0.727 |
0.246 |
1.543 |
Romans 2.4 (ODRV) |
romans 2.4: or doest thou contemne the riches of his goodnes, and patience, and longanimity, not knowing that the benignity of god bringeth thee to penance? |
but as it is high presumption, so 2. it's the highest contempt and despising of the grace of god, rom. 2.4. despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering? thus is it here. god gives thee space |
False |
0.697 |
0.296 |
1.543 |