Eighteen sermons preached in Oxford 1640 of conversion, unto God. Of redemption, & justification, by Christ. By the Right Reverend James Usher, late Arch-bishop of Armagh in Ireland. Published by Jos: Crabb. Will: Ball. Tho: Lye. ministers of the Gospel, who writ them from his mouth, and compared their copies together. With a preface concerning the life of the pious author, by the Reverend Stanly Gower, sometime chaplain to the said bishop.

Crabb, Joseph, b. 1618 or 19
Gower, Stanley
Ussher, James, 1581-1656
Publisher: printed by S Griffin for Will Churchill book seller in Dorchester
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A64642 ESTC ID: R217597 STC ID: U173
Subject Headings: Redemption; Repentance; Sermons, English -- 17th century; Ussher, James, 1581-1656;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2136 located on Image 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men; but made himself of no reputation, and took upon him the from of a servant, and was made in the likeness of men; cc-acp vvd px31 pp-f dx n1, cc vvd p-acp pno31 dt n1 pp-f dt n1, cc vbds vvn p-acp dt n1 pp-f n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.5; Philippians 2.6; Philippians 2.6 (Tyndale); Philippians 2.7; Philippians 2.7 (AKJV); Philippians 2.8; Philippians 2.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.7 (AKJV) philippians 2.7: but made himselfe of no reputation, and tooke vpon him the forme of a seruant, and was made in the likenesse of men. but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men False 0.905 0.973 0.405
Philippians 2.7 (Geneva) philippians 2.7: but he made himself of no reputation, and tooke on him ye forme of a seruant, and was made like vnto men, and was founde in shape as a man. but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men False 0.864 0.95 0.364
Philippians 2.7 (Tyndale) philippians 2.7: neverthelesse he made him silfe of no reputacion and toke on him the shape of a servaunte and became lyke vnto men but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men False 0.845 0.777 0.186
Philippians 2.7 (ODRV) philippians 2.7: but he exinanited himself, taking the forme of a seruant, made into the similitude of men, and in shape found as a man. but made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men False 0.752 0.881 0.193
Philippians 2.7 (ODRV) philippians 2.7: but he exinanited himself, taking the forme of a seruant, made into the similitude of men, and in shape found as a man. took upon him the form of a servant False 0.749 0.879 0.0
Philippians 2.7 (Geneva) philippians 2.7: but he made himself of no reputation, and tooke on him ye forme of a seruant, and was made like vnto men, and was founde in shape as a man. took upon him the form of a servant False 0.74 0.89 0.0
Philippians 2.7 (AKJV) philippians 2.7: but made himselfe of no reputation, and tooke vpon him the forme of a seruant, and was made in the likenesse of men. took upon him the form of a servant False 0.734 0.904 0.0
Philippians 2.7 (Vulgate) philippians 2.7: sed semetipsum exinanivit, formam servi accipiens, in similitudinem hominum factus, et habitu inventus ut homo. took upon him the form of a servant False 0.695 0.34 0.0
Philippians 2.7 (Vulgate) philippians 2.7: sed semetipsum exinanivit, formam servi accipiens, in similitudinem hominum factus, et habitu inventus ut homo. was made in the likeness of men True 0.692 0.601 0.0
Philippians 2.8 (AKJV) philippians 2.8: and being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the crosse. took upon him the form of a servant False 0.684 0.456 0.0
Philippians 2.7 (Tyndale) philippians 2.7: neverthelesse he made him silfe of no reputacion and toke on him the shape of a servaunte and became lyke vnto men took upon him the form of a servant False 0.677 0.832 0.0
Philippians 2.7 (ODRV) philippians 2.7: but he exinanited himself, taking the forme of a seruant, made into the similitude of men, and in shape found as a man. was made in the likeness of men True 0.671 0.872 0.512
Philippians 2.7 (Geneva) philippians 2.7: but he made himself of no reputation, and tooke on him ye forme of a seruant, and was made like vnto men, and was founde in shape as a man. was made in the likeness of men True 0.618 0.761 0.456
Philippians 2.7 (AKJV) philippians 2.7: but made himselfe of no reputation, and tooke vpon him the forme of a seruant, and was made in the likenesse of men. was made in the likeness of men True 0.611 0.922 0.512




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers