Fire and brimstone from heaven, from earth, in hell, or, Three discourses I. Concerning the burning of Sodom and Gomorrah formerly, II. Concerning the burning of Æetna, or Mount Gibel more lately, III. Concerning the burning of the wicked eternally, with fire and brimstone / by Thomas Vincent ...

Vincent, Thomas, 1634-1678
Publisher: Printed for George Calvert and Samuel Sprint
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A64987 ESTC ID: R23063 STC ID: V437
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XI, 6; Hell; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1308 located on Page 110

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text this way hath a wide Gate, and many there be that go in thereat, and the reason our Saviour giveth, this Way hath a wide Gate, and many there be that go in thereat, and the reason our Saviour gives, d n1 vhz dt j n1, cc d pc-acp vbi cst vvb p-acp av, cc dt n1 po12 n1 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.13 (Geneva); Matthew 7.14 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.13 (Geneva) - 2 matthew 7.13: and many there be which goe in thereat, many there be that go in thereat True 0.87 0.83 3.091
Matthew 7.13 (ODRV) - 1 matthew 7.13: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.762 0.686 0.591
Matthew 7.13 (Vulgate) - 1 matthew 7.13: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.754 0.329 0.0
Matthew 7.13 (Tyndale) - 2 matthew 7.13: and many ther be which goo yn therat. many there be that go in thereat True 0.75 0.479 0.0
Matthew 7.13 (Geneva) matthew 7.13: enter in at the streight gate: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: and many there be which goe in thereat, this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.732 0.828 3.29
Matthew 7.13 (AKJV) matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.719 0.779 3.187
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.715 0.457 0.548
Matthew 7.13 (Tyndale) matthew 7.13: enter in at the strayte gate: for wyde is the gate and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many ther be which goo yn therat. this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.713 0.425 0.586
Matthew 7.13 (Geneva) - 1 matthew 7.13: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: this way hath a wide gate True 0.712 0.813 2.586
Matthew 7.14 (Tyndale) - 0 matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: this way hath a wide gate True 0.712 0.622 0.493
Matthew 7.14 (ODRV) - 0 matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: this way hath a wide gate True 0.694 0.632 0.628
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.691 0.536 0.569
Matthew 7.14 (Tyndale) matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: and feawe there be that fynde it. this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.687 0.224 0.439
Matthew 7.14 (ODRV) matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: & few there are the find it! this way hath a wide gate, and many there be that go in thereat, and the reason our saviour giveth, False 0.683 0.318 0.616
Matthew 7.13 (ODRV) - 1 matthew 7.13: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. this way hath a wide gate True 0.665 0.659 0.602
Matthew 7.14 (Geneva) matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. this way hath a wide gate True 0.661 0.594 0.556
Luke 13.24 (Geneva) - 1 luke 13.24: for many, i say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able. many there be that go in thereat True 0.66 0.609 0.0
Luke 13.24 (AKJV) - 1 luke 13.24: for many, i say vnto you, will seeke to enter in, and shall not be able. many there be that go in thereat True 0.66 0.609 0.0
Luke 13.24 (ODRV) luke 13.24: striue to enter by the narrow gate: because many, i say to you, shal seeke to enter, and shal not be able. many there be that go in thereat True 0.651 0.441 0.0
Matthew 7.13 (AKJV) matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: many there be that go in thereat True 0.649 0.881 2.068
Matthew 7.14 (AKJV) matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. this way hath a wide gate True 0.64 0.64 0.578
Matthew 7.13 (ODRV) matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. many there be that go in thereat True 0.638 0.714 0.0
Matthew 7.13 (Vulgate) matthew 7.13: intrate per angustam portam: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. this way hath a wide gate True 0.621 0.432 0.0
Matthew 7.13 (AKJV) matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: this way hath a wide gate True 0.614 0.548 2.255




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers