Mary's choice declared in a sermon preached at the funeral of the Right Honourable Lady Mary Wharton, late wife of the Honourable Sir Thomas Wharton, Knight of the Bath, at Edlington in the county of York together with a narrative of the religious and holy life, and death of that excellent lady / by P.W., Rector of Edlington.

P. W. (Peter Watkinson), d. 1688
Publisher: Printed by Robert White for Henry Mortlock
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A65259 ESTC ID: R38495 STC ID: W1079
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke X, 17; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Wharton, Mary Carey, -- Lady, 1615-1674;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 630 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It pleased God, who had made Choice of her for himself before all time, to work her to a serious Choice of his waies in the best time: It pleased God, who had made Choice of her for himself before all time, to work her to a serious Choice of his ways in the best time: pn31 vvd np1, r-crq vhd vvn n1 pp-f pno31 p-acp px31 p-acp d n1, pc-acp vvi pno31 p-acp dt j n1 pp-f po31 n2 p-acp dt js n1:
Note 0 Eccles. 12.1. In seculo nobilis apud Deum cupit esse nobilior. Auth. Epist. ad Demetriadem. Ab illustribus nasci, Deo per spiritum renasci. Nobilis genere, sed multo nobilior sanctitate. Hier. E. 27. ad Eustoch. de Paula. — Nobilitas sola est, at { que } unica virtus, Juv. Sat. 8. Illa dives, quae in Deo est dives. Cypr. de hab. Virg. Dan. 11.21. 1 Kin. 21.20, 25 Ephes. 2.2. 2 Tim. 2.26. Rom. 6.12. 2 Pet. 2.19. Non est quod sibi aliquis de nobilitate generis blandiatur, si ex meliore parte sit famulus. Multò est indignius mente servire quam corpore. Auth. Ep. ad Demetr. Eccles. 12.1. In seculo nobilis apud God Cupit esse nobilior. Auth Epistle ad Demetriadem. Ab illustribus Nasci, God per spiritum Rebirth. Nobilis genere, sed Much nobilior Sanctitude. Hier. E. 27. and Eustochium. de Paula. — Nobilitas sola est, At { que } Unique virtus, Juv Sat. 8. Illa dives, Quae in God est dives. Cyprus de hab. Virg Dan. 11.21. 1 Kin. 21.20, 25 Ephesians 2.2. 2 Tim. 2.26. Rom. 6.12. 2 Pet. 2.19. Non est quod sibi aliquis de nobilitate Generis blandiatur, si ex meliore parte sit famulus. Multò est indignius mente Serve quam corpore. Auth Epistle and Demeter. np1 crd. p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 fw-la n1. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 crd cc np1. fw-fr np1. — fw-la uh fw-la, p-acp { fw-fr } fw-la fw-la, np1 np1 crd fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr wd. np1 np1 crd. crd n1. crd, crd np1 crd. crd np1 crd. np1 crd. crd np1 crd. fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 np1 cc vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 21.20; 1 Kings 21.25; 2 Peter 2.19; 2 Timothy 2.26; Daniel 11.21; Ecclesiastes 12.1; Ecclesiastes 12.1 (Douay-Rheims); Ephesians 2.2; Luke 12.21 (Geneva); Romans 6.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 12.21 (Geneva) luke 12.21: so is he that gathereth riches to himselfe, and is not riche in god. illa dives, quae in deo est dives True 0.65 0.562 0.0
Luke 12.21 (Tyndale) luke 12.21: so is it with him that gadereth ryches and is not ryche in god. illa dives, quae in deo est dives True 0.636 0.332 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccles. 12.1. Ecclesiastes 12.1
Note 0 Dan. 11.21. Daniel 11.21
Note 0 1 Kin. 21.20, 25 1 Kings 21.20; 1 Kings 21.25
Note 0 Ephes. 2.2. Ephesians 2.2
Note 0 2 Tim. 2.26. 2 Timothy 2.26
Note 0 Rom. 6.12. Romans 6.12
Note 0 2 Pet. 2.19. 2 Peter 2.19