A body of practical divinity consisting of above one hundred seventy six sermons on the lesser catechism composed by the reverend assembly of divines at Westminster : with a supplement of some sermons on several texts of Scripture / by Thomas Watson ...

Watson, Thomas, d. 1686
Publisher: Printed for Thomas Parkurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65285 ESTC ID: R32148 STC ID: W1109
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Westminster Assembly (1643-1652). -- Shorter catechism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9152 located on Page 295

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou shalt not take the Name of the Lord thy God in vain, for the Lord will not hold him guiltless, &c. THis Commandment has Two Parts; Thou shalt not take the Name of the Lord thy God in vain, for the Lord will not hold him guiltless, etc. THis Commandment has Two Parts; pns21 vm2 xx vvi dt n1 pp-f dt n1 po21 n1 p-acp j, p-acp dt n1 vmb xx vvi pno31 j, av d n1 vhz crd n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 5.11 (AKJV); Deuteronomy 5.11 (Douay-Rheims); Deuteronomy 5.11 (Geneva); Exodus 20.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 5.11 (Douay-Rheims) - 0 deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.861 0.932 7.627
Deuteronomy 5.11 (AKJV) - 0 deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.854 0.93 4.304
Deuteronomy 5.11 (Geneva) - 0 deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.854 0.93 4.304
Exodus 20.7 (ODRV) - 0 exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.839 0.924 4.304
Exodus 20.7 (Geneva) - 0 exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.834 0.928 4.304
Exodus 20.7 (AKJV) - 0 exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.834 0.928 4.304
Exodus 20.7 (Geneva) exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not hold him guiltles that taketh his name in vayne. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.821 0.935 4.917
Exodus 20.7 (AKJV) exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not holde him guiltlesse, that taketh his name in vaine. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.815 0.937 3.172
Deuteronomy 5.11 (Geneva) deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not holde him giltlesse that taketh his name in vaine. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.801 0.937 3.172
Deuteronomy 5.11 (AKJV) deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not holde him guiltlesse that taketh his name in vaine. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.8 0.939 3.172
Exodus 20.7 (ODRV) exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine. for the lord wil not hold him innocent that shal take the name of the lord his god vainly. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.794 0.929 4.993
Exodus 20.7 (Vulgate) exodus 20.7: non assumes nomen domini dei tui in vanum: nec enim habebit insontem dominus eum qui assumpserit nomen domini dei sui frustra. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.755 0.721 0.0
Deuteronomy 5.11 (Douay-Rheims) - 0 deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.737 0.877 5.701
Deuteronomy 5.11 (Vulgate) deuteronomy 5.11: non usurpabis nomen domini dei tui frustra: quia non erit impunitus qui super re vana nomen ejus assumpserit. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.731 0.513 0.0
Deuteronomy 5.11 (Wycliffe) deuteronomy 5.11: thou schalt not mystake the name of thi lord god in veyn, for he schal not be vnpunyschid, that takith the name of god on a veyn thing. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.718 0.605 1.528
Exodus 20.7 (Wycliffe) exodus 20.7: thou schalt not take in veyn the name of thi lord god, for the lord schal not haue hym giltles, that takith in veyn the name of his lord god. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain False 0.696 0.797 1.682
Exodus 20.7 (Wycliffe) exodus 20.7: thou schalt not take in veyn the name of thi lord god, for the lord schal not haue hym giltles, that takith in veyn the name of his lord god. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.694 0.38 2.511
Exodus 20.7 (Vulgate) exodus 20.7: non assumes nomen domini dei tui in vanum: nec enim habebit insontem dominus eum qui assumpserit nomen domini dei sui frustra. thou shalt not take the name of the lord thy god in vain, for the lord will not hold him guiltless, &c. this commandment has two parts False 0.671 0.501 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers