One and twenty sermons preach'd in Lambeth Chapel Before the Most Reverend Father in God Dr. William Sancroft, late Lord Arch-bishop of Canterbury. In the years MDCLXXXIX. MDCXC. By the learned Henry Wharton, M.A. chaplain to His Grace. Being the second and last volume.

Wharton, Henry, 1664-1695
White, Robert, 1645-1703
Publisher: printed for Ri Chiswell at the Rose and Crown in St Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65594 ESTC ID: R218467 STC ID: W1566
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2380 located on Page 252

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text it was to be made truly the Light of the World, to be communicated to all, to be continued to the end of the World. it was to be made truly the Light of the World, to be communicated to all, to be continued to the end of the World. pn31 vbds pc-acp vbi vvn av-j dt n1 pp-f dt n1, pc-acp vbi vvn p-acp d, pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.9 (Tyndale) john 1.9: that was a true lyght which lyghteth all men that come into the worlde. it was to be made truly the light of the world, to be communicated to all, to be continued to the end of the world False 0.71 0.244 0.0
John 1.9 (Vulgate) john 1.9: erat lux vera, quae illuminat omnem hominem venientem in hunc mundum. it was to be made truly the light of the world, to be communicated to all, to be continued to the end of the world False 0.697 0.182 0.0
John 1.9 (ODRV) john 1.9: it was the true light, which lighteneth euery man that commeth into this world. it was to be made truly the light of the world, to be communicated to all, to be continued to the end of the world False 0.649 0.383 0.459
John 1.9 (Geneva) john 1.9: this was that true light, which lighteth euery man that commeth into the world. it was to be made truly the light of the world, to be communicated to all, to be continued to the end of the world False 0.647 0.351 0.459
John 1.9 (AKJV) john 1.9: that was the true light, which lighteth euery man that commeth into the world. it was to be made truly the light of the world, to be communicated to all, to be continued to the end of the world False 0.646 0.33 0.459




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers