One and twenty sermons preach'd in Lambeth Chapel Before the Most Reverend Father in God Dr. William Sancroft, late Lord Arch-bishop of Canterbury. In the years MDCLXXXIX. MDCXC. By the learned Henry Wharton, M.A. chaplain to His Grace. Being the second and last volume.

Wharton, Henry, 1664-1695
White, Robert, 1645-1703
Publisher: printed for Ri Chiswell at the Rose and Crown in St Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65594 ESTC ID: R218467 STC ID: W1566
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 283 located on Page 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text from which he distinguisheth the Christian Faith by these two Characters, that this proceeded from the Revelation of God, that from the Invention of Men, [ Now we have received not the Spirit of the World, from which he Distinguisheth the Christian Faith by these two Characters, that this proceeded from the Revelation of God, that from the Invention of Men, [ Now we have received not the Spirit of the World, p-acp r-crq pns31 vvz dt njp n1 p-acp d crd n2, cst d vvd p-acp dt n1 pp-f np1, cst p-acp dt n1 pp-f n2, [ av pns12 vhb vvn xx dt n1 pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.12 (ODRV); 1 Corinthians 2.12 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.12 (ODRV) - 0 1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: from which he distinguisheth the christian faith by these two characters, that this proceeded from the revelation of god, that from the invention of men, [ now we have received not the spirit of the world, False 0.738 0.566 0.18
1 Corinthians 2.12 (Tyndale) 1 corinthians 2.12: and we have not receaved the sprete of the worlde: but the sprete which cometh of god for to knowe the thinges that are geve to vs of god from which he distinguisheth the christian faith by these two characters, that this proceeded from the revelation of god, that from the invention of men, [ now we have received not the spirit of the world, False 0.724 0.658 0.219
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. from which he distinguisheth the christian faith by these two characters, that this proceeded from the revelation of god, that from the invention of men, [ now we have received not the spirit of the world, False 0.712 0.689 0.214
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. from which he distinguisheth the christian faith by these two characters, that this proceeded from the revelation of god, that from the invention of men, [ now we have received not the spirit of the world, False 0.7 0.679 0.205
1 Corinthians 2.12 (Vulgate) 1 corinthians 2.12: nos autem non spiritum hujus mundi accepimus, sed spiritum qui ex deo est, ut sciamus quae a deo donata sunt nobis: from which he distinguisheth the christian faith by these two characters, that this proceeded from the revelation of god, that from the invention of men, [ now we have received not the spirit of the world, False 0.68 0.214 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers