One and twenty sermons preach'd in Lambeth Chapel Before the Most Reverend Father in God Dr. William Sancroft, late Lord Arch-bishop of Canterbury. In the years MDCLXXXIX. MDCXC. By the learned Henry Wharton, M.A. chaplain to His Grace. Being the second and last volume.

Wharton, Henry, 1664-1695
White, Robert, 1645-1703
Publisher: printed for Ri Chiswell at the Rose and Crown in St Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65594 ESTC ID: R218467 STC ID: W1566
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4799 located on Page 504

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text who really and bodily ascended into the highest Heaven, unto the Throne of the Majesty of God. who really and bodily ascended into the highest Heaven, unto the Throne of the Majesty of God. r-crq av-j cc j vvn p-acp dt js n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.22 (AKJV); Colossians 2.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 3.22 (AKJV) 1 peter 3.22: who is gone into heauen, and is on the right hand of god, angels, and authorities, and powers being made subiect vnto him. who really and bodily ascended into the highest heaven, unto the throne of the majesty of god False 0.722 0.472 0.275
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.708 0.711 2.991
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.704 0.759 0.389
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.698 0.376 0.0
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.696 0.733 0.34
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.693 0.699 0.0
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.692 0.753 0.418
1 Peter 3.22 (Geneva) 1 peter 3.22: which is at the right hand of god, gone into heauen, to whom the angels, and powers, and might are subiect. who really and bodily ascended into the highest heaven, unto the throne of the majesty of god False 0.687 0.291 0.293
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.682 0.697 0.389
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.681 0.527 0.435
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.673 0.768 0.403
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. who really and bodily ascended into the highest heaven True 0.659 0.442 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. who really and bodily ascended into the highest heaven, unto the throne of the majesty of god False 0.608 0.457 2.719




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers