One and twenty sermons preach'd in Lambeth Chapel Before the Most Reverend Father in God Dr. William Sancroft, late Lord Arch-bishop of Canterbury. In the years MDCLXXXIX. MDCXC. By the learned Henry Wharton, M.A. chaplain to His Grace. Being the second and last volume.

Wharton, Henry, 1664-1695
White, Robert, 1645-1703
Publisher: printed for Ri Chiswell at the Rose and Crown in St Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65594 ESTC ID: R218467 STC ID: W1566
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5422 located on Page 577

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because that God sent his only begotten Son into the World. He had before employed sufficient means of procuring universal Happiness to Mankind. Because that God sent his only begotten Son into the World. He had before employed sufficient means of procuring universal Happiness to Mankind. c-acp cst np1 vvd po31 av-j vvn n1 p-acp dt n1. pns31 vhd a-acp vvn j n2 pp-f vvg j n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.9 (AKJV); John 3.16 (AKJV); Jude 9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.758 0.799 2.607
John 3.16 (AKJV) - 0 john 3.16: for god so loued th world, that he gaue his only begotten sonne: god sent his only begotten son into the world. he had True 0.753 0.775 2.304
1 John 4.14 (AKJV) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent the sonne to be the sauiour of the world. that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.699 0.603 0.663
1 John 4.14 (AKJV) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent the sonne to be the sauiour of the world. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.694 0.451 0.517
1 John 4.14 (ODRV) 1 john 4.14: and we haue seen, and doe testifie, that the father hath sent his sonne the sauiour of the world. that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.687 0.561 0.642
1 John 4.14 (Geneva) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent that sonne to be ye sauiour of the world. that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.682 0.605 0.642
1 John 4.14 (Geneva) 1 john 4.14: and we haue seene, and doe testifie, that the father sent that sonne to be ye sauiour of the world. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.677 0.499 0.501
1 John 4.14 (Tyndale) 1 john 4.14: and we have sene and do testifie that the father sent the sonne which is the saveour of the worlde. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.676 0.217 0.0
1 John 4.14 (ODRV) 1 john 4.14: and we haue seen, and doe testifie, that the father hath sent his sonne the sauiour of the world. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.675 0.5 0.501
1 John 4.14 (Tyndale) 1 john 4.14: and we have sene and do testifie that the father sent the sonne which is the saveour of the worlde. that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.674 0.27 0.237
John 3.17 (Wycliffe) john 3.17: for god sente not his sone in to the world, that he iuge the world, but that the world be saued bi him. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.656 0.648 0.869
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.643 0.575 1.642
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. that god sent his only begotten son into the world. he had True 0.642 0.747 2.208
John 3.16 (ODRV) john 3.16: for so god loued the world, that he gaue his only-begotten sonne; that euery one that beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.639 0.676 1.942
John 3.16 (Geneva) john 3.16: for god so loued the worlde, that hee hath giuen his onely begotten sonne, that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.637 0.566 1.331
John 3.17 (AKJV) john 3.17: for god sent not his sonne into the world to condemne the world: but that the world through him might be saued. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.636 0.772 0.886
John 3.17 (Geneva) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, that he should condemne the world, but that the world through him might be saued. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.629 0.77 0.886
John 3.17 (Tyndale) john 3.17: for god sent not his sonne into the worlde to condempne the worlde: but that the worlde through him might be saved. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.626 0.661 0.0
John 3.17 (ODRV) john 3.17: for god sent not his sonne into the world, to iudge the world, but that the world may be saued by him. god sent his only begotten son into the world. he had True 0.624 0.736 0.886




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers