Select sermons of Dr. Whichcot [sic] in two parts.

Shaftesbury, Anthony Ashley Cooper, Earl of, 1671-1713
Whichcote, Benjamin, 1609-1683
Publisher: Printed for Awnsham and John Churchill
Place of Publication: London
Publication Year: 1698
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65628 ESTC ID: R12788 STC ID: W1642
Subject Headings: Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3883 located on Image 176

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Saviour tells us that what proceeds out of the Mouth, comes from THE HEART, and so defiles a Man. For, from thence come evil Thoughts, Murders, Blasphemies, &c. And Matthew 5. 28. our Saviour tells us of the Adultery of the Heart. Our Saviour tells us that what proceeds out of the Mouth, comes from THE HEART, and so defiles a Man. For, from thence come evil Thoughts, Murders, Blasphemies, etc. And Matthew 5. 28. our Saviour tells us of the Adultery of the Heart. po12 n1 vvz pno12 d r-crq vvz av pp-f dt n1, vvz p-acp dt n1, cc av vvz dt n1 p-acp, p-acp av vvb j-jn n2, n2, n2, av np1 np1 crd crd po12 n1 vvz pno12 pp-f dt n1 pp-f dt n1.
Note 0 Mat. 15. 18. Mathew 15. 18. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 12.34; Matthew 12.34 (Geneva); Matthew 12.35 (Tyndale); Matthew 15.18; Matthew 15.19 (AKJV); Matthew 5.28; Verse 35
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.19 (AKJV) matthew 15.19: for out of the heart proceed euill thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witnes, blasphemies. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.864 0.856 3.726
Matthew 15.19 (Geneva) matthew 15.19: for out of the heart come euil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, slaunders. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.857 0.787 3.009
Matthew 15.19 (ODRV) matthew 15.19: for from the hart come forth euil cogitations, murders, aduoutries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.852 0.816 2.516
Matthew 15.18 (ODRV) matthew 15.18: but the things that proceed out of the mouth, come forth from the hart, and those things defile a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.842 0.854 1.331
Matthew 15.18 (Geneva) matthew 15.18: but those thinges which proceede out of the mouth, come from the heart, and they defile the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.841 0.859 1.906
Matthew 15.18 (AKJV) matthew 15.18: but those things which proceed out of the mouth, come forth from the heart, and they defile the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.835 0.85 1.835
Matthew 15.18 (Tyndale) matthew 15.18: but those thingis which procede out of the mouth come from the herte and they defyle the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.83 0.481 1.434
Matthew 15.18 (Geneva) matthew 15.18: but those thinges which proceede out of the mouth, come from the heart, and they defile the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.826 0.885 2.143
Matthew 15.18 (Tyndale) matthew 15.18: but those thingis which procede out of the mouth come from the herte and they defyle the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.818 0.719 0.833
Matthew 15.18 (ODRV) matthew 15.18: but the things that proceed out of the mouth, come forth from the hart, and those things defile a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.816 0.867 0.768
Matthew 15.19 (ODRV) matthew 15.19: for from the hart come forth euil cogitations, murders, aduoutries, fornications, thefts, false testimonies, blasphemies. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c True 0.815 0.912 0.979
Matthew 15.18 (AKJV) matthew 15.18: but those things which proceed out of the mouth, come forth from the heart, and they defile the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.815 0.86 2.057
Matthew 15.19 (AKJV) matthew 15.19: for out of the heart proceed euill thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witnes, blasphemies. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c True 0.809 0.851 1.288
Matthew 15.19 (Geneva) matthew 15.19: for out of the heart come euil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false testimonies, slaunders. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c True 0.808 0.858 1.01
Matthew 15.11 (ODRV) - 1 matthew 15.11: but that which proceeedeth out of the mouth, that defileth a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.808 0.747 0.952
Matthew 15.18 (Wycliffe) matthew 15.18: but tho thingis that comen forth fro the mouth, goon out of the herte, and tho thingis defoulen a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c. and matthew 5. 28. our saviour tells us of the adultery of the heart False 0.802 0.189 0.799
Matthew 15.18 (Wycliffe) matthew 15.18: but tho thingis that comen forth fro the mouth, goon out of the herte, and tho thingis defoulen a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.771 0.364 0.689
Matthew 15.11 (AKJV) matthew 15.11: not that which goeth into the mouth defileth a man: but that which commeth out of the mouth, this defileth a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.77 0.652 1.136
Matthew 15.19 (Vulgate) matthew 15.19: de corde enim exeunt cogitationes malae, homicidia, adulteria, fornicationes, furta, falsa testimonia, blasphemiae: for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c True 0.769 0.282 0.0
Matthew 15.11 (Geneva) matthew 15.11: that which goeth into the mouth, defileth not the man, but that which commeth out of the mouth, that defileth the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.76 0.599 1.136
Matthew 15.11 (Wycliffe) matthew 15.11: that thing that entrith in to the mouth, defoulith not a man; but that thing that cometh out of the mouth, defoulith a man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.739 0.376 1.075
Matthew 15.11 (Tyndale) matthew 15.11: that which goeth into the mouth defyleth not the man: but that which commeth out of the mouth defyleth the man. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.732 0.491 1.136
Matthew 15.19 (Tyndale) matthew 15.19: for out of the herte come evyll thoughtis murder breakyng of wedlocke whordo theefte falce witnes berynge blasphemye. for, from thence come evil thoughts, murders, blasphemies, &c True 0.714 0.553 0.229
Matthew 15.11 (Vulgate) matthew 15.11: non quod intrat in os, coinquinat hominem: sed quod procedit ex ore, hoc coinquinat hominem. our saviour tells us that what proceeds out of the mouth, comes from the heart, and so defiles a man True 0.68 0.244 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matthew 5. 28. Matthew 5.28
Note 0 Mat. 15. 18. Matthew 15.18