Eighteen sermons preached upon several texts of Scripture by William Whittaker, late minister of Magdalen Bermondsey, Southwark ; to which is added his funeral sermon preached by Sam. Annesley.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Whittaker, William, 1629-1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and are to be sold under the gate on London Bridg and at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A65694 ESTC ID: R29271 STC ID: W1718
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2615 located on Page 192

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text You that have such a gracious Lord to serve, you that have all the encouragements that Servants can have, O be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the Promises, Heb. 6.12. and Rom. 12. Not slothful in business, but fervent in Spirit, serving the Lord. You that have such a gracious Lord to serve, you that have all the encouragements that Servants can have, Oh be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the Promises, Hebrew 6.12. and Rom. 12. Not slothful in business, but fervent in Spirit, serving the Lord. pn22 cst vhb d dt j n1 pc-acp vvi, pn22 cst vhb d dt n2 cst n2 vmb vhi, uh vbb xx j, cc-acp n2 pp-f pno32 r-crq p-acp n1 cc n1 vvi dt vvz, np1 crd. cc np1 crd xx j p-acp n1, cc-acp j p-acp n1, vvg dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 6.12; Hebrews 6.12 (AKJV); Romans 12; Romans 12.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.11 (AKJV) romans 12.11: not slouthfull in busines: feruent in spirit, seruing the lord. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord True 0.932 0.947 1.923
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.875 0.942 6.264
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.866 0.934 6.264
Romans 12.11 (ODRV) romans 12.11: in carefulnes not slouthful. in spirit feruent. seruing our lord. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord True 0.85 0.901 1.923
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.838 0.889 6.925
Hebrews 6.12 (Tyndale) hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.807 0.752 0.0
Hebrews 6.12 (Vulgate) hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.805 0.675 0.0
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.792 0.921 5.555
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.787 0.887 5.555
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.775 0.8 6.214
Romans 12.11 (AKJV) romans 12.11: not slouthfull in busines: feruent in spirit, seruing the lord. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord False 0.766 0.937 3.424
Romans 12.11 (ODRV) romans 12.11: in carefulnes not slouthful. in spirit feruent. seruing our lord. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord False 0.762 0.465 3.424
Romans 12.11 (Geneva) romans 12.11: not slouthfull to do seruice: seruent in spirit seruing the lord, not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord True 0.757 0.831 1.923
Romans 12.11 (Vulgate) romans 12.11: sollicitudine non pigri: spiritu ferventes: domino servientes: not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord True 0.729 0.225 0.0
Hebrews 10.36 (Geneva) hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.705 0.305 0.87
Hebrews 10.36 (AKJV) hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.694 0.27 0.838
Romans 12.11 (Geneva) romans 12.11: not slouthfull to do seruice: seruent in spirit seruing the lord, you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord False 0.687 0.274 3.424
Hebrews 10.36 (ODRV) hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb True 0.685 0.246 0.984
Hebrews 6.12 (AKJV) hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord False 0.673 0.935 10.13
Hebrews 6.12 (Geneva) hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord False 0.66 0.902 10.13
Hebrews 6.12 (ODRV) hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord False 0.653 0.864 11.009




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 6.12. & Hebrews 6.12
In-Text Rom. 12. Romans 12