Romans 12.11 (AKJV) |
romans 12.11: not slouthfull in busines: feruent in spirit, seruing the lord. |
not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
True |
0.932 |
0.947 |
1.923 |
Hebrews 6.12 (AKJV) |
hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.875 |
0.942 |
6.264 |
Hebrews 6.12 (Geneva) |
hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.866 |
0.934 |
6.264 |
Romans 12.11 (ODRV) |
romans 12.11: in carefulnes not slouthful. in spirit feruent. seruing our lord. |
not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
True |
0.85 |
0.901 |
1.923 |
Hebrews 6.12 (ODRV) |
hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.838 |
0.889 |
6.925 |
Hebrews 6.12 (Tyndale) |
hebrews 6.12: that ye faynt not but folowe them which thorow fayth and pacience inheret the promyses. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.807 |
0.752 |
0.0 |
Hebrews 6.12 (Vulgate) |
hebrews 6.12: ut non segnes efficiamini, verum imitatores eorum, qui fide, et patientia haereditabunt promissiones. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.805 |
0.675 |
0.0 |
Hebrews 6.12 (AKJV) |
hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.792 |
0.921 |
5.555 |
Hebrews 6.12 (Geneva) |
hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.787 |
0.887 |
5.555 |
Hebrews 6.12 (ODRV) |
hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.775 |
0.8 |
6.214 |
Romans 12.11 (AKJV) |
romans 12.11: not slouthfull in busines: feruent in spirit, seruing the lord. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
False |
0.766 |
0.937 |
3.424 |
Romans 12.11 (ODRV) |
romans 12.11: in carefulnes not slouthful. in spirit feruent. seruing our lord. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
False |
0.762 |
0.465 |
3.424 |
Romans 12.11 (Geneva) |
romans 12.11: not slouthfull to do seruice: seruent in spirit seruing the lord, |
not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
True |
0.757 |
0.831 |
1.923 |
Romans 12.11 (Vulgate) |
romans 12.11: sollicitudine non pigri: spiritu ferventes: domino servientes: |
not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
True |
0.729 |
0.225 |
0.0 |
Hebrews 10.36 (Geneva) |
hebrews 10.36: for ye haue neede of patience, that after ye haue done the will of god, ye might receiue the promise. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.705 |
0.305 |
0.87 |
Hebrews 10.36 (AKJV) |
hebrews 10.36: for ye haue need of patience, that shall after ye haue done the will of god ye might receiue the promise. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.694 |
0.27 |
0.838 |
Romans 12.11 (Geneva) |
romans 12.11: not slouthfull to do seruice: seruent in spirit seruing the lord, |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
False |
0.687 |
0.274 |
3.424 |
Hebrews 10.36 (ODRV) |
hebrews 10.36: for patience is necessarie for you: that doing the wil of god, you may receiue the promise. |
followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb |
True |
0.685 |
0.246 |
0.984 |
Hebrews 6.12 (AKJV) |
hebrews 6.12: that yee be not slothfull, but followers of them, who through faith and patience inherite the promises. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
False |
0.673 |
0.935 |
10.13 |
Hebrews 6.12 (Geneva) |
hebrews 6.12: that ye be not slouthfull, but followers of them, which through faith and patience, inherite the promises. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
False |
0.66 |
0.902 |
10.13 |
Hebrews 6.12 (ODRV) |
hebrews 6.12: that you become not slouthful, but imitatours of them which by faith and patience shal inherit the promises. |
you that have such a gracious lord to serve, you that have all the encouragements that servants can have, o be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises, heb. 6.12. and rom. 12. not slothful in business, but fervent in spirit, serving the lord |
False |
0.653 |
0.864 |
11.009 |