Eighteen sermons preached upon several texts of Scripture by William Whittaker, late minister of Magdalen Bermondsey, Southwark ; to which is added his funeral sermon preached by Sam. Annesley.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Whittaker, William, 1629-1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst and are to be sold under the gate on London Bridg and at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A65694 ESTC ID: R29271 STC ID: W1718
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4107 located on Page 311

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as our Saviour said, I have meat that ye know not of, so they have comforts and refreshments that others know not of; as our Saviour said, I have meat that you know not of, so they have comforts and refreshments that Others know not of; c-acp po12 n1 vvd, pns11 vhb n1 cst pn22 vvb xx pp-f, av pns32 vhb n2 cc n2 cst n2-jn vvb xx pp-f;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.32 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.32 (Geneva) john 4.32: but he said vnto them, i haue meate to eate that ye know not of. as our saviour said, i have meat that ye know not of True 0.82 0.927 0.914
John 4.32 (AKJV) john 4.32: but hee said vnto them, i haue meate to eate that ye know not of. as our saviour said, i have meat that ye know not of True 0.819 0.923 0.872
John 4.32 (Tyndale) john 4.32: he sayde vnto the: i have meate to eate that ye knowe not of. as our saviour said, i have meat that ye know not of True 0.809 0.91 0.201
John 4.32 (ODRV) john 4.32: but he said to them: i haue meate to eate which you know not. as our saviour said, i have meat that ye know not of True 0.809 0.902 0.799
John 4.32 (AKJV) john 4.32: but hee said vnto them, i haue meate to eate that ye know not of. as our saviour said, i have meat that ye know not of, so they have comforts and refreshments that others know not of False 0.774 0.869 0.206
John 4.32 (Geneva) john 4.32: but he said vnto them, i haue meate to eate that ye know not of. as our saviour said, i have meat that ye know not of, so they have comforts and refreshments that others know not of False 0.773 0.868 0.216
John 4.32 (Vulgate) john 4.32: ille autem dicit eis: ego cibum habeo manducare, quem vos nescitis. as our saviour said, i have meat that ye know not of True 0.769 0.651 0.0
John 4.32 (ODRV) john 4.32: but he said to them: i haue meate to eate which you know not. as our saviour said, i have meat that ye know not of, so they have comforts and refreshments that others know not of False 0.764 0.756 0.0
John 4.32 (Tyndale) john 4.32: he sayde vnto the: i have meate to eate that ye knowe not of. as our saviour said, i have meat that ye know not of, so they have comforts and refreshments that others know not of False 0.758 0.839 0.227
John 4.32 (Wycliffe) john 4.32: but he seide to hem, y haue mete to ete, that ye knowen not. as our saviour said, i have meat that ye know not of True 0.724 0.691 0.182




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers