A discourse upon I Peter IV., VIII wherein the power and efficacy of charity as it is a means to procure the pardon of sin is explained and vindicated / by John Whitefoot.

Whitefoote, John, 1610-1699
Publisher: Printed by John Hayes for William Graves and are to sold by Samuel Oliver
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A65814 ESTC ID: R26478 STC ID: W1862
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, IV, 8; Charity; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 967 located on Page 118

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And 1 Joh. 3.18, 19. My little children, let us not love in word, nor in tongue, And 1 John 3.18, 19. My little children, let us not love in word, nor in tongue, cc crd np1 crd, crd po11 j n2, vvb pno12 xx vvi p-acp n1, ccx p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.18; 1 John 3.18 (Tyndale); 1 John 3.19; 2 Peter 1.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.18 (Tyndale) - 0 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word, nor in tongue, False 0.922 0.931 1.952
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word, nor in tongue, False 0.899 0.933 1.246
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word, nor in tongue, False 0.892 0.915 2.568
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word, nor in tongue, False 0.874 0.9 0.715
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word True 0.847 0.879 1.068
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word True 0.841 0.864 2.27
1 John 3.18 (Tyndale) - 0 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word True 0.835 0.883 1.902
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word True 0.824 0.857 0.683
1 John 3.18 (Vulgate) 1 john 3.18: filioli mei, non diligamus verbo neque lingua, sed opere et veritate: and 1 joh. 3.18, 19. my little children, let us not love in word, nor in tongue, False 0.767 0.391 0.346




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Joh. 3.18, 19. 1 John 3.18; 1 John 3.19