The truly blessed man, or, The way to be happy here, and forever being the substance of divers sermons preached on Psalm XXXII / by Samuel Willard.

Willard, Samuel, 1640-1707
Publisher: Printed by B Green and J Allen for Michael Perry
Place of Publication: Boston
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A66111 ESTC ID: R30205 STC ID: W2298
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXXII; Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7975 located on Page 630

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and this obstructs not, but supplies matter for rejoycing, 1 Pet. 1. 6, 7. Jam. 1. 2. 2. There is an anger of God which is a proper fruit of his love. and this obstructs not, but supplies matter for rejoicing, 1 Pet. 1. 6, 7. Jam. 1. 2. 2. There is an anger of God which is a proper fruit of his love. cc d vvz xx, cc-acp vvz n1 p-acp vvg, crd np1 crd crd, crd np1 crd crd crd pc-acp vbz dt n1 pp-f np1 r-crq vbz dt j n1 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.6; 1 Peter 1.7; James 1.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1. 6, 7. 1 Peter 1.6; 1 Peter 1.7
In-Text Jam. 1. 2. 2. James 1.2; James 1.2