John 6.31 (Vulgate) - 1 |
john 6.31: panem de caelo dedit eis manducare. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.712 |
0.509 |
0.0 |
Psalms 78.24 (AKJV) |
psalms 78.24: and had rained downe manna vpon them to eate, and had giuen them of the corne of heauen. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.681 |
0.457 |
0.0 |
John 6.31 (ODRV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.661 |
0.701 |
1.404 |
John 6.31 (Tyndale) |
john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.659 |
0.37 |
2.766 |
Psalms 77.24 (ODRV) |
psalms 77.24: and he rayned them manna to eate, and bread of heauen he gaue to them. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.657 |
0.625 |
1.659 |
Psalms 77.24 (Vulgate) |
psalms 77.24: et pluit illis manna ad manducandum, et panem caeli dedit eis. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.656 |
0.489 |
0.0 |
John 6.31 (Geneva) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.649 |
0.753 |
1.352 |
John 6.31 (AKJV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. |
to feed them with the bread of heaven |
True |
0.648 |
0.734 |
1.404 |