In-Text |
whether by the mighty and terrible Host here spoken of, we are only to understand that swarm of Locusts, and other Insects, that, we are before told, were utterly to devour all the Fruits of the Land: |
whither by the mighty and terrible Host Here spoken of, we Are only to understand that swarm of Locusts, and other Insects, that, we Are before told, were utterly to devour all the Fruits of the Land: |
cs p-acp dt j cc j n1 av vvn pp-f, pns12 vbr j pc-acp vvi d vvb pp-f n2, cc j-jn vvz, cst, pns12 vbr a-acp vvd, vbdr av-j pc-acp vvi d dt n2 pp-f dt n1: |
Note 0 |
Judaei putant in diebus Joel tam innumerabilem Locustarum super Jud. eam venisse multitudinem, ut cuncta complerent, & non dicam fruges, sed ne Vinearam quidem & arborum C•rtices, ramo•que dimitt•rent, ita ut omni virore consumpto arentes arborum rami ▪ & sicca vinearum flagella remanerent. Hieron. in Joel. i. v. 6. |
Judaei Putant in diebus Joel tam innumerabilem Locustarum super Jud. eam venisse multitudinem, ut Everything complerent, & non dicam Fruges, sed ne Vinearam quidem & arborum C•rtices, ramo•que dimitt•rent, ita ut omni virore consumpto arentes arborum rami ▪ & sicca vinearum flagella remanerent. Hieron. in Joel. i. v. 6. |
np1 n1 p-acp fw-la np1 fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n2, fw-la fw-fr np1 fw-la cc fw-la n2, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-la ▪ cc fw-it fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp np1. sy. n1 crd |