In-Text |
And in this they are so very confident, that they not only Anathematize all those who shall say either that Christ in this Command did not institute his Apostles, Priests ; |
And in this they Are so very confident, that they not only Anathematise all those who shall say either that christ in this Command did not institute his Apostles, Priests; |
cc p-acp d pns32 vbr av av j, cst pns32 xx av-j vvi d d r-crq vmb vvi d cst np1 p-acp d n1 vdd xx vvi po31 n2, n2; |
Note 0 |
Concil. Trid. Sess. xxii. cap. 1. Christus Corpus & Sanguinem suum sub speciebus Panis & Vini Deo Patri obtulit: ac sub earundem rerum Symbolis, Apostolis quos nunc Novi Testamenti Sacerdotes constituebat, ut sumerent tradidit: & Eisdem, Eorumque in Sacerdotio successoribus ut offerrent praecepit, per haec verba, Hoc facite in meam commemorationem. And Can. 2. Siquis dixerit illis verbis, Hoc facite, &c. Christum non instituisse Apostolos Sacerdotes, aut non Ordinâsse ut ipsi aliique Sacerdotes offerrent Corpus & Sanguinem suam, Anathema sit. |
Council. Triad Sess. xxii. cap. 1. Christus Corpus & Sanguinem suum sub speciebus Panis & Wine God Patri obtulit: ac sub earundem rerum Symbolis, Apostles quos nunc Novi Testamenti Sacerdotes constituebat, ut sumerent tradidit: & Eisdem, Eorumque in Sacerdotal successoribus ut offerrent praecepit, per haec verba, Hoc Facite in meam commemorationem. And Can. 2. Siquis dixerit illis verbis, Hoc Facite, etc. Christ non instituisse Apostles Sacerdotes, Or non Ordinâsse ut ipsi aliique Sacerdotes offerrent Corpus & Sanguinem suam, Anathema fit. |
n1. np1 np1 crd. n1. crd fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la np1 cc np1 fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 fw-la fw-la fw-la np1 np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la: cc fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 p-acp fw-la fw-la. cc vmb. crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1, av np1 fw-fr fw-fr fw-la np1, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la cc fw-la fw-la, n1 vvi. |