Sermons and discourses on several occasions by William Wake ...

Wake, William, 1657-1737
Publisher: Printed for Ric Chiswell and W Rogers
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A66401 ESTC ID: R17962 STC ID: W271
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 58 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We speak as the Commissioners of God ; and as the Ambassadors of Christ we beseech you to be reconciled unto Him. We speak as the Commissioners of God; and as the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled unto Him. pns12 vvb p-acp dt n2 pp-f np1; cc c-acp dt n2 pp-f np1 pns12 vvb pn22 pc-acp vbi vvn p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. we speak as the commissioners of god ; and as the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled unto him False 0.849 0.49 8.96
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. we speak as the commissioners of god ; and as the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled unto him False 0.835 0.476 4.5
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. we speak as the commissioners of god ; and as the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled unto him False 0.821 0.574 7.628
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled True 0.792 0.779 7.65
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled True 0.779 0.761 3.059
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled True 0.775 0.802 6.172
2 Corinthians 5.20 (Vulgate) 2 corinthians 5.20: pro christo ergo legatione fungimur, tamquam deo exhortante per nos. obsecramus pro christo, reconciliamini deo. the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled True 0.732 0.194 0.0
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: the ambassadors of christ we beseech you to be reconciled True 0.671 0.344 1.263




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers