Matthew 23.30 (Geneva) |
matthew 23.30: and say, if we had bene in the dayes of our fathers, we would not haue bene partners with them in the blood of the prophets. |
so that they said, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
False |
0.815 |
0.949 |
0.921 |
Matthew 23.30 (AKJV) |
matthew 23.30: and say, if wee had beene in the dayes of our fathers, wee would not haue bene partakers with them in the blood of the prophets. |
so that they said, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
False |
0.814 |
0.956 |
2.127 |
Matthew 23.30 (AKJV) |
matthew 23.30: and say, if wee had beene in the dayes of our fathers, wee would not haue bene partakers with them in the blood of the prophets. |
we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
True |
0.803 |
0.961 |
1.774 |
Matthew 23.30 (Tyndale) - 1 |
matthew 23.30: yf we had bene in the dayes of oure fathers we wolde not have bene parteners with them in the bloud of the prophetes. |
we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
True |
0.802 |
0.947 |
0.418 |
Matthew 23.30 (Geneva) |
matthew 23.30: and say, if we had bene in the dayes of our fathers, we would not haue bene partners with them in the blood of the prophets. |
we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
True |
0.798 |
0.956 |
0.433 |
Matthew 23.30 (Tyndale) |
matthew 23.30: and saye: yf we had bene in the dayes of oure fathers we wolde not have bene parteners with them in the bloud of the prophetes. |
so that they said, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
False |
0.784 |
0.879 |
0.429 |
Matthew 23.30 (ODRV) |
matthew 23.30: and say: if we had been in our fathers dayes, we had not been their felowes in the bloud of the prophets. |
so that they said, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
False |
0.776 |
0.867 |
0.776 |
Matthew 23.30 (ODRV) - 1 |
matthew 23.30: if we had been in our fathers dayes, we had not been their felowes in the bloud of the prophets. |
we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
True |
0.759 |
0.929 |
0.507 |
Matthew 23.30 (Wycliffe) |
matthew 23.30: and seien, if we hadden be in the daies of oure fadris, we schulden not haue be her felowis in the blood of prophetis. |
so that they said, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
False |
0.719 |
0.433 |
0.444 |
Matthew 23.30 (Wycliffe) |
matthew 23.30: and seien, if we hadden be in the daies of oure fadris, we schulden not haue be her felowis in the blood of prophetis. |
we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
True |
0.716 |
0.624 |
0.209 |
Matthew 23.30 (Vulgate) - 1 |
matthew 23.30: si fuissemus in diebus patrum nostrorum, non essemus socii eorum in sanguine prophetarum ! |
we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets, v. 30 |
True |
0.715 |
0.606 |
0.202 |