Philanthrōpia, or, The transcendency of Christs love towards the children of men Laid down by the apostle St. Paul, in Ephes. 3. 19. A treatise formerly preached, but now enlarged and published for common benefit. By Peter Williams, preacher of the Gospel.

Williams, Peter, preacher of the Gospel
Publisher: printed by E M for Nathanael Webb and are to be sold at his shop at the sign of the Royal Oak in St Pauls Church yard near the little North door
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66441 ESTC ID: R220006 STC ID: W2750A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians III, 19; God -- Love;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1316 located on Page 120

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He would have us to love Father and Mother, &c. But yet so as to reserve a singular, and sovereigne affection for himself; not to suffer our love to them to exceed, or drown our love to Him. Love them we may, but not more than himself, so it is expressed Mat. 10.37. and so * Beza expounds it here. It is certain (sayes Grotius) that this word is to be taken improperly, He would have us to love Father and Mother, etc. But yet so as to reserve a singular, and sovereign affection for himself; not to suffer our love to them to exceed, or drown our love to Him. Love them we may, but not more than himself, so it is expressed Mathew 10.37. and so * Beza expounds it Here. It is certain (Says Grotius) that this word is to be taken improperly, pns31 vmd vhi pno12 pc-acp vvi n1 cc n1, av p-acp av av c-acp p-acp vvb dt j, cc j-jn n1 p-acp px31; xx pc-acp vvi po12 vvb p-acp pno32 p-acp vvi, cc vvb po12 n1 p-acp pno31. n1 pno32 pns12 vmb, cc-acp xx av-dc cs px31, av pn31 vbz vvn np1 crd. cc av * np1 vvz pn31 av. pn31 vbz j (vvz np1) cst d n1 vbz pc-acp vbi vvn av-j,
Note 0 Quiamat supra me. Beza in loc. Quiamat supra me. Beza in loc. fw-la fw-la pno11. np1 p-acp fw-la.
Note 1 Certum est voc•m hanc impropriè sumi, nam parentes odisse impium est, semetipsū NONLATINALPHABET. Grot. Simplicissima interpretatio est, quae NONLATINALPHABET exponit minùs amare quendam. Certum est voc•m hanc impropriè sumi, nam Parents Odyssey Impious est, semetipsū. Grot. Simplicissima Interpretation est, Quae exponit minùs amare quendam. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, fw-la n2 n1 fw-la fw-la, fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.29; Matthew 10.37; Matthew 19.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.19 (Tyndale) - 0 matthew 19.19: honoure father and mother: he would have us to love father and mother, &c True 0.69 0.651 1.371
1 Esdras 4.25 (AKJV) 1 esdras 4.25: wherefore a man loueth his wife better then father and mother. he would have us to love father and mother, &c True 0.654 0.643 1.108
Matthew 15.4 (Tyndale) matthew 15.4: for god commaunded sayinge: honoure thy father and mother and he that cursseth father or mother shall suffer deeth. he would have us to love father and mother, &c True 0.64 0.547 1.374
Ephesians 6.2 (AKJV) ephesians 6.2: honour thy father and mother, (which is the first commandement with promise,) he would have us to love father and mother, &c True 0.634 0.611 1.2
Matthew 19.19 (ODRV) matthew 19.19: honour thy father & thy mother, thou shalt loue thy neighbour as thyself. he would have us to love father and mother, &c True 0.63 0.553 0.993
Ephesians 6.2 (Geneva) ephesians 6.2: honour thy father and mother (which is the first commandement with promise) he would have us to love father and mother, &c True 0.629 0.503 1.2
Matthew 15.4 (AKJV) matthew 15.4: for god commaunded, saying, honour thy father and mother: and hee that curseth father or mother, let him die the death. he would have us to love father and mother, &c True 0.628 0.596 1.342
Matthew 15.4 (Geneva) matthew 15.4: for god hath commanded, saying, honour thy father and mother: and he that curseth father or mother, let him die the death. he would have us to love father and mother, &c True 0.625 0.598 1.342
Ephesians 6.2 (ODRV) ephesians 6.2: honour thy father & thy mother (which is the first commandment in the promise) he would have us to love father and mother, &c True 0.622 0.452 1.152
Matthew 19.19 (Geneva) matthew 19.19: honour thy father and mother: and thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. he would have us to love father and mother, &c True 0.62 0.679 0.993
Matthew 19.19 (AKJV) matthew 19.19: honour thy father and thy mother: and, thou shalt loue thy neighbour as thy selfe. he would have us to love father and mother, &c True 0.613 0.63 0.96




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 10.37. Matthew 10.37