Philanthrōpia, or, The transcendency of Christs love towards the children of men Laid down by the apostle St. Paul, in Ephes. 3. 19. A treatise formerly preached, but now enlarged and published for common benefit. By Peter Williams, preacher of the Gospel.

Williams, Peter, preacher of the Gospel
Publisher: printed by E M for Nathanael Webb and are to be sold at his shop at the sign of the Royal Oak in St Pauls Church yard near the little North door
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66441 ESTC ID: R220006 STC ID: W2750A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians III, 19; God -- Love;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2440 located on Page 241

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As you would answer the imperfection of your present condition; As you would be obedient to the command of God; As you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward; As you would answer the imperfection of your present condition; As you would be obedient to the command of God; As you would not loose that which you have wrought, but receive a full reward; p-acp pn22 vmd vvi dt n1 pp-f po22 j n1; c-acp pn22 vmd vbi j p-acp dt vvb pp-f np1; c-acp pn22 vmd xx vvi d r-crq pn22 vhb vvn, cc-acp vvb dt j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 John 1.8 (ODRV); 2 Peter 3.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 John 1.8 (ODRV) 2 john 1.8: looke to your selues, that you lose not the things which you haue wrought: but that you may receiue a ful reward. as you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward True 0.806 0.895 0.395
2 John 1.8 (Vulgate) 2 john 1.8: videte vosmetipsos, ne perdatis quae operati estis: sed ut mercedem plenam accipiatis. as you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward True 0.763 0.519 0.0
2 John 1.8 (Tyndale) 2 john 1.8: loke on youre selves that we loose not that we have wrought: but that we maye have a full rewarde. as you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward True 0.712 0.871 0.143
2 John 1.8 (AKJV) 2 john 1.8: looke to your selues, that wee lose not those things which wee haue wrought, but that we receiue a full reward. as you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward True 0.711 0.905 0.381
2 John 1.8 (Geneva) 2 john 1.8: looke to your selues, that we lose not the things which we haue done, but that we may receiue full reward. as you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward True 0.68 0.784 0.285
2 John 1.8 (ODRV) 2 john 1.8: looke to your selues, that you lose not the things which you haue wrought: but that you may receiue a ful reward. as you would answer the imperfection of your present condition; as you would be obedient to the command of god; as you would not lose that which you have wrought, but receive a full reward False 0.666 0.72 0.108




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers