In-Text |
Beza fathers it upon Hierome. Heinsius contends stiffly for it, and expounds it to this sense, That the Apostle prayes for their knowledge, |
Beza Father's it upon Jerome. Heinsius contends stiffly for it, and expounds it to this sense, That the Apostle prays for their knowledge, |
np1 n2 pn31 p-acp np1. np1 vvz av-j p-acp pn31, cc vvz pn31 p-acp d n1, cst dt n1 vvz p-acp po32 n1, |
Note 0 |
Hieron•mus interpretatur, eximiam dilectionem cognitionis Ch•isti. Bez. in loc. |
Hieron•mus interpretatur, eximiam dilectionem cognitionis Ch•isti. Bez in loc. |
np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp fw-la. |
Note 1 |
Det & vobis NONLATINALPHABET, inquit, NONLATINALPHABET ut intelligatis excellent•m, at { que } superemin•ntem amorem illius cognitionis Christi. Hoc est qu•m, cùm ad cognitionem sui nos vocavit, exhibuit, ac declaravit nobis Christus. Heins. in loc. |
Debt & vobis, inquit, ut intelligatis excellent•m, At { que } superemin•ntem amorem Illius cognitionis Christ. Hoc est qu•m, cùm ad cognitionem sui nos vocavit, Exhibited, ac declaravit nobis Christus. Heins. in loc. |
n1 cc fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la, p-acp { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. p-acp n1. |