Philanthrōpia, or, The transcendency of Christs love towards the children of men Laid down by the apostle St. Paul, in Ephes. 3. 19. A treatise formerly preached, but now enlarged and published for common benefit. By Peter Williams, preacher of the Gospel.

Williams, Peter, preacher of the Gospel
Publisher: printed by E M for Nathanael Webb and are to be sold at his shop at the sign of the Royal Oak in St Pauls Church yard near the little North door
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66441 ESTC ID: R220006 STC ID: W2750A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians III, 19; God -- Love;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 295 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as if the meaning were, Continue in your love to me, because my Father loveth me; as if the meaning were, Continue in your love to me, Because my Father loves me; c-acp cs dt n1 vbdr, vvb p-acp po22 n1 p-acp pno11, c-acp po11 n1 vvz pno11;
Note 0 Discipulos ad di igendum se hortatur, id { que } duas ob causas; alteram quòd se quo { que } pater diligat, & aequum sit, ut illi diligant, quem pater tantoperè dilexit; alteram quòd ipse quoquè eos diligat, ità rec procum eos sibi amorem debere. Idem. Discipulos ad Die igendum se hortatur, id { que } Duas ob causas; Another quòd se quo { que } pater diligat, & Aequum sit, ut illi diligant, Whom pater tantoperè dilexit; Another quòd ipse quoquè eos diligat, ità rec procum eos sibi amorem Debere. Idem. fw-la fw-la fw-it fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la; n1 fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la n1, cc fw-la fw-la, fw-la fw-la j, fw-la fw-la fw-la fw-la; n1 fw-la fw-la fw-fr fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.14 (Geneva); John 15.9 (Tyndale); John 16.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.9 (Tyndale) john 15.9: as the father hath loved me even so have i leved you. continue in my love. as if the meaning were, continue in your love to me, because my father loveth me False 0.79 0.783 2.623
John 15.9 (AKJV) john 15.9: as the father hath loued me, so haue i loued you: continue ye in my loue. as if the meaning were, continue in your love to me, because my father loveth me False 0.769 0.729 0.746
John 15.9 (ODRV) john 15.9: as my father hath loued me, i also haue loued you. abide in my loue. as if the meaning were, continue in your love to me, because my father loveth me False 0.768 0.817 0.191
John 15.9 (Geneva) john 15.9: as the father hath loued me, so haue i loued you: continue in that my loue. as if the meaning were, continue in your love to me, because my father loveth me False 0.768 0.694 0.783
John 15.9 (Vulgate) john 15.9: sicut dilexit me pater, et ego dilexi vos. manete in dilectione mea. as if the meaning were, continue in your love to me, because my father loveth me False 0.759 0.344 0.0
John 15.9 (Wycliffe) john 15.9: as my fadir louede me, y haue loued you; dwelle ye in my loue. as if the meaning were, continue in your love to me, because my father loveth me False 0.702 0.172 0.0
John 15.9 (AKJV) - 1 john 15.9: continue ye in my loue. as if the meaning were, continue in your love to me True 0.701 0.813 0.306
John 15.9 (Tyndale) john 15.9: as the father hath loved me even so have i leved you. continue in my love. as if the meaning were, continue in your love to me True 0.677 0.824 1.808
John 15.9 (Geneva) - 1 john 15.9: continue in that my loue. as if the meaning were, continue in your love to me True 0.662 0.736 0.327
John 15.9 (ODRV) john 15.9: as my father hath loued me, i also haue loued you. abide in my loue. as if the meaning were, continue in your love to me True 0.636 0.847 0.0
John 15.9 (Vulgate) john 15.9: sicut dilexit me pater, et ego dilexi vos. manete in dilectione mea. as if the meaning were, continue in your love to me True 0.62 0.367 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers