Philanthrōpia, or, The transcendency of Christs love towards the children of men Laid down by the apostle St. Paul, in Ephes. 3. 19. A treatise formerly preached, but now enlarged and published for common benefit. By Peter Williams, preacher of the Gospel.

Williams, Peter, preacher of the Gospel
Publisher: printed by E M for Nathanael Webb and are to be sold at his shop at the sign of the Royal Oak in St Pauls Church yard near the little North door
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66441 ESTC ID: R220006 STC ID: W2750A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians III, 19; God -- Love;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 302 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for it is NONLATINALPHABET, which Beza well translates, Manete in illâ meâ charitate; Continue in that my love, which I bear towards you, as he expounds it. for it is, which Beza well translates, Manete in illâ meâ charitate; Continue in that my love, which I bear towards you, as he expounds it. c-acp pn31 vbz, r-crq np1 av vvz, np1 p-acp fw-la fw-la fw-la; vvb p-acp d po11 n1, r-crq pns11 vvb p-acp pn22, c-acp pns31 vvz pn31.
Note 0 In charitate, quâ ego vos prosequor. Bez. in loc. Vide plura in Gerh. Harmon. in loc. p. 1008. In charitate, quâ ego vos prosequor. Bez in loc. Vide plura in Gere Harmon. in loc. p. 1008. p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la. np1 p-acp fw-la. fw-la fw-la p-acp np1 np1. p-acp n1. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.9 (Geneva) - 1 john 15.9: continue in that my loue. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you True 0.748 0.816 0.327
John 15.9 (AKJV) - 1 john 15.9: continue ye in my loue. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you True 0.741 0.498 0.306
John 15.9 (Tyndale) - 1 john 15.9: continue in my love. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you True 0.724 0.682 2.286
John 15.9 (Geneva) - 1 john 15.9: continue in that my loue. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you, as he expounds it True 0.713 0.858 0.583
John 15.9 (AKJV) - 1 john 15.9: continue ye in my loue. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you, as he expounds it True 0.703 0.495 0.547
John 15.9 (Tyndale) john 15.9: as the father hath loved me even so have i leved you. continue in my love. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you, as he expounds it True 0.699 0.528 2.149
John 15.9 (ODRV) john 15.9: as my father hath loued me, i also haue loued you. abide in my loue. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you True 0.695 0.428 0.0
John 15.9 (Vulgate) john 15.9: sicut dilexit me pater, et ego dilexi vos. manete in dilectione mea. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you True 0.682 0.579 3.499
John 15.9 (ODRV) john 15.9: as my father hath loued me, i also haue loued you. abide in my loue. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you, as he expounds it True 0.674 0.494 0.0
John 15.9 (Vulgate) john 15.9: sicut dilexit me pater, et ego dilexi vos. manete in dilectione mea. for it is which beza well translates, manete in illa mea charitate; continue in that my love, which i bear towards you, as he expounds it True 0.668 0.605 2.792




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers