Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It signifies (Says Rollock in loc.) that his love towards them was not Common and ordinary, | pn31 vvz (vvz np1 p-acp fw-la.) cst po31 n1 p-acp pno32 vbds xx j cc j, | |
Note 0 | Significat non vulgarē dilectionem suam erga ipsos, neque plane talem, qualis esse solet dilectio a creaturâ promonans, sed talem esse, qualis est creatoris ipsius, & Dei amor. Nota igitur Christum non tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 Joh. 4.19, sed etiam talem esse ejus erga nos amorem, qualis est ille Dei amor, hoc est, infinitum, & incomprehensiblem, &c. Rolloc. in Johan. p. 796. | Significat non vulgarē dilectionem suam Erga ipsos, neque plane talem, qualis esse Solent Love a creaturâ promonans, sed talem esse, qualis est Creatoris Himself, & Dei amor. Nota igitur Christ non Tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus Eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 John 4.19, sed etiam talem esse His Erga nos amorem, qualis est Isle Dei amor, hoc est, infinitum, & incomprehensiblem, etc. Rollock. in John. p. 796. | fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la dt fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la. np1 fw-la np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvn np1 crd, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la, cc n1, av np1. p-acp np1. n1 crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 John 4.19 (Geneva) | 1 john 4.19: we loue him, because he loued vs first. | nota igitur christum non tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 joh | True | 0.796 | 0.251 | 0.088 |
1 John 4.19 (Vulgate) | 1 john 4.19: nos ergo diligamus deum, quoniam deus prior dilexit nos. | nota igitur christum non tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 joh | True | 0.78 | 0.196 | 5.367 |
1 John 4.19 (AKJV) | 1 john 4.19: we loue him: because hee first loued vs. | nota igitur christum non tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 joh | True | 0.764 | 0.193 | 0.083 |
1 John 4.19 (Vulgate) | 1 john 4.19: nos ergo diligamus deum, quoniam deus prior dilexit nos. | significat non vulgare dilectionem suam erga ipsos, neque plane talem, qualis esse solet dilectio a creatura promonans, sed talem esse, qualis est creatoris ipsius, & dei amor. nota igitur christum non tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 joh. 4.19, sed etiam talem esse ejus erga nos amorem, qualis est ille dei amor, hoc est, infinitum, & incomprehensiblem, &c. rolloc. in johan. p. 796 | False | 0.699 | 0.522 | 11.473 |
1 John 4.21 (ODRV) | 1 john 4.21: and this commandement we haue from god: that he which loueth god, loue also his brother. | significat non vulgare dilectionem suam erga ipsos, neque plane talem, qualis esse solet dilectio a creatura promonans, sed talem esse, qualis est creatoris ipsius, & dei amor. nota igitur christum non tantum nos priorem dilexisse, ut est, nos diligimus eum, quia ipse nos dilexit prior, 1 joh. 4.19, sed etiam talem esse ejus erga nos amorem, qualis est ille dei amor, hoc est, infinitum, & incomprehensiblem, &c. rolloc. in johan. p. 796 | False | 0.691 | 0.187 | 0.58 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 1 Joh. 4.19, | 1 John 4.19 |