In-Text |
of the same extent in the New Testament with Peace in the Old. The form of Blessing among the Jews, was, Peace be unto you, Gen. 43.23. |
of the same extent in the New Testament with Peace in the Old. The from of Blessing among the jews, was, Peace be unto you, Gen. 43.23. |
pp-f dt d n1 p-acp dt j n1 p-acp n1 p-acp dt np1 dt n1 pp-f n1 p-acp dt np2, vbds, n1 vbb p-acp pn22, np1 crd. |
Note 0 |
Hebraeorum usitata salutatio erat, Pax tibi. At post patefactum redemptionis humanae mysterium, in quo fontem gratiae Deus aperuit humano generi, gratiam etiam adjungebant. Dav. in Coloss. p. 11. |
Hebrews usitata salutatio erat, Pax tibi. At post patefactum redemptionis humanae mysterium, in quo fontem Gratiae Deus aperuit Human generi, gratiam etiam adjungebant. David in Coloss. p. 11. |
np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 p-acp np1 n1 crd |