Philanthrōpia, or, The transcendency of Christs love towards the children of men Laid down by the apostle St. Paul, in Ephes. 3. 19. A treatise formerly preached, but now enlarged and published for common benefit. By Peter Williams, preacher of the Gospel.

Williams, Peter, preacher of the Gospel
Publisher: printed by E M for Nathanael Webb and are to be sold at his shop at the sign of the Royal Oak in St Pauls Church yard near the little North door
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66441 ESTC ID: R220006 STC ID: W2750A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians III, 19; God -- Love;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 964 located on Page 97

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let Anselme conclude this matter, who thus breaths after a loving Saviour, Surely, O Lord, because thou hast made me, I owe my whole self to thy love; Let Anselm conclude this matter, who thus breathes After a loving Saviour, Surely, Oh Lord, Because thou hast made me, I owe my Whole self to thy love; vvb np1 vvb d n1, r-crq av vvz p-acp dt j-vvg n1, av-j, uh n1, c-acp pns21 vh2 vvn pno11, pns11 vvb po11 j-jn n1 p-acp po21 n1;
Note 0 Certe, Domine, quia fecisti me, debeo amori tuo meipsum totum; quia me red•misti, debeo meipsum totum; quia tantum promittis, debeo meipsum; imo tantum debeo amori tuo plus quam m•ipsum, quantum tu es major me, pro quo dedisti teipsum, & cui promittis teipsum. Fac (precor) Domine, me gustare per amorem quod gusto per cognitionem, sentiam per affectum quod sentio per intellectum. Plus debeo quam meipsum totum, sed nec plus habeo, nec hoc ipsum possum per me reddere totum. Trahe me, Domine, in amorem tuum, & hoc ipsum totum. Totum quod sum, tuum est conditione; fac totum tuum dilectione. Ansel. Medit. de Gen. Hum. cap. 7. (mihi) p. 269. 16. Inter opera. Tom. 3. (mihi) p. 199. Fol. Certain, Domine, quia fecisti me, Debow amori tuo meipsum totum; quia me red•misti, Debow meipsum totum; quia Tantum Promises, Debow meipsum; imo Tantum Debow amori tuo plus quam m•ipsum, quantum tu es Major me, Pro quo dedisti teipsum, & cui Promises teipsum. Fac (precor) Domine, me gustare per amorem quod gusto per cognitionem, sentiam per affectum quod sentio per Intellectum. Plus Debow quam meipsum totum, sed nec plus habeo, nec hoc ipsum possum per me reddere totum. Trahe me, Domine, in amorem tuum, & hoc ipsum totum. Totum quod sum, tuum est condition; fac totum tuum dilectione. Ansel. Meditate de Gen. Hum. cap. 7. (mihi) p. 269. 16. Inter opera. Tom. 3. (mihi) p. 199. Fol. j, fw-la, fw-la fw-la pno11, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la ng1, fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 pno11, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la ng1 fw-la. fw-la (fw-la) fw-la, pno11 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-it fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la pno11 fw-la fw-la. fw-la pno11, fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1; fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. np1 fw-fr np1 zz n1. crd (fw-la) n1 crd crd fw-la fw-la. np1 crd (fw-la) n1 crd n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers