Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | 'Tis said in the Law, |
It's said in the Law, Thou shalt not revile the God's, ELOHIM, the Judges (much less the King;) nor curse NASI, the Prince, or Ruler of the People. | pn31|vbz vvn p-acp dt n1, pns21 vm2 xx vvi dt n2, np1, dt ng1 (av-d dc dt n1;) ccx n1 np1, dt n1, cc n1 pp-f dt n1. |
Note 0 | Exo. 22.28. | Exo. 22.28. | np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Exodus 22.28 (AKJV) | exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. | 'tis said in the law, thou shalt not revile the gods, elohim, the judges (much less the king; ) nor curse nasi, the prince, or ruler of the people | False | 0.738 | 0.798 | 6.82 |
Exodus 22.28 (AKJV) | exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. | 'tis said in the law, thou shalt not revile the gods, elohim, the judges (much less the king; ) nor curse nasi, the prince | True | 0.705 | 0.337 | 5.318 |
Exodus 22.28 (ODRV) | exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. | 'tis said in the law, thou shalt not revile the gods, elohim, the judges (much less the king; ) nor curse nasi, the prince, or ruler of the people | False | 0.682 | 0.188 | 5.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Exo. 22.28. | Exodus 22.28 |