Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | For the LORD your GOD (Says Moses to Israel) is GOD of God's, and LORD of lords, HAEL HAGGADOL, a Great GOD, a mighty and a terrible, which Regardeth not Persons, nor Takes Reward. | p-acp dt n1 po22 np1 (vvz np1 p-acp np1) vbz np1 pp-f n2, cc n1 pp-f n2, np1 np1, dt j np1, dt j cc dt j, r-crq vvz xx n2, ccx vvz n1. | |
Note 0 | Deut. 10.17, 18. | Deuteronomy 10.17, 18. | np1 crd, crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Deuteronomy 10.17 (Geneva) | deuteronomy 10.17: for the lord your god is god of gods, and lord of lordes, a great god, mightie and terrible, which accepteth no persons nor taketh reward: | for the lord your god (saies moses to israel) is god of gods, and lord of lords, hael haggadol, a great god, a mighty and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward | False | 0.836 | 0.951 | 2.333 |
Deuteronomy 10.17 (AKJV) | deuteronomy 10.17: for the lord your god is god of gods, and lord of lords, a great god, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward. | for the lord your god (saies moses to israel) is god of gods, and lord of lords, hael haggadol, a great god, a mighty and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward | False | 0.83 | 0.969 | 3.325 |
Deuteronomy 10.17 (Douay-Rheims) | deuteronomy 10.17: because the lord your god he is the god of gods, and the lord of lords, a great god and mighty and terrible, a who accepteth no person nor taketh bribes. | for the lord your god (saies moses to israel) is god of gods, and lord of lords, hael haggadol, a great god, a mighty and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward | False | 0.812 | 0.822 | 2.333 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Deut. 10.17, 18. | Deuteronomy 10.17; Deuteronomy 10.18 |