Planctus unigeniti et spes resuscitandi, or, The bitter sorrows for a first born sweetened with the hopes of a better resurrection with consolations, moral and divine, against the death of friends, suited to the present occasion : delivered in a funeral sermon at Felsted in Essex, May 23, 1664, at the solemn interment of ... Charles Lord Rich, the only child of ... the Earle of Warwick / by A. Walker.

Walker, Anthony, d. 1692
Publisher: Printed by Thomas Mabb for Samuel Ferris
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66700 ESTC ID: R24590 STC ID: W307
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke VII, 12-13; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 422 located on Page 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text wherefore should I fast, Now he is dead, can I bring him back again? Was the wise Argument of Holy David, 2 Sam. 12.23. Could you weep Aquafortis, your tears would not dissolve the chains of Death. Wherefore should I fast, Now he is dead, can I bring him back again? Was the wise Argument of Holy David, 2 Sam. 12.23. Could you weep Aquafortis, your tears would not dissolve the chains of Death. c-crq vmd pns11 av-j, av pns31 vbz j, vmb pns11 vvi pno31 av av? vbds dt j n1 pp-f j np1, crd np1 crd. vmd pn22 vvi n1, po22 n2 vmd xx vvi dt n2 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 12.23; 2 Samuel 12.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 12.23 (AKJV) 2 samuel 12.23: but now hee is dead, wherefore should i fast? can i bring him backe againe? i shall goe to him, but he shall not returne to me. wherefore should i fast, now he is dead, can i bring him back again True 0.749 0.946 1.327
2 Samuel 12.23 (Geneva) 2 samuel 12.23: but now being dead, wherefore shoulde i now fast? can i bring him againe any more? i shall goe to him, but he shall not returne to me. wherefore should i fast, now he is dead, can i bring him back again True 0.742 0.928 1.378
2 Kings 12.23 (Douay-Rheims) 2 kings 12.23: but now that he is dead, why should i fast? shall i be able to bring him back any more? i shall go to him rather: but he shall not return to me. wherefore should i fast, now he is dead, can i bring him back again True 0.703 0.923 0.728
2 Samuel 12.23 (AKJV) - 0 2 samuel 12.23: but now hee is dead, wherefore should i fast? wherefore should i fast, now he is dead, can i bring him back again? was the wise argument of holy david, 2 sam. 12.23. could you weep aquafortis, your tears would not dissolve the chains of death False 0.634 0.895 1.38




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Sam. 12.23. 2 Samuel 12.23