A sermon preached at East Dearham in Norf. Jan. 30, 1661 being the day of the most horrid murther of that most pious and incomparable prince, King Charles the First of England &c. / by John Winter ...

Winter, John, 1621?-1698?
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A66715 ESTC ID: R35262 STC ID: W3083
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Chronicles, 1st, XXXV, 24; Charles -- I, -- King of England, 1600-1649 -- Execution; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 299 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Methinks I hear his glorious soul saying to us, as our Saviour did to the Daughters of Jerusalem, Luk. 23.28. Weep not for me, but for your selves and for your children. Methinks I hear his glorious soul saying to us, as our Saviour did to the Daughters of Jerusalem, Luk. 23.28. Weep not for me, but for your selves and for your children. vvz pns11 vvb po31 j n1 vvg p-acp pno12, c-acp po12 n1 vdd p-acp dt n2 pp-f np1, np1 crd. vvb xx p-acp pno11, cc-acp p-acp po22 n2 cc p-acp po22 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.28; Luke 23.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. methinks i hear his glorious soul saying to us, as our saviour did to the daughters of jerusalem, luk. 23.28. weep not for me, but for your selves and for your children False 0.827 0.822 1.127
Luke 23.28 (ODRV) luke 23.28: but iesvs turning to them, said: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. methinks i hear his glorious soul saying to us, as our saviour did to the daughters of jerusalem, luk. 23.28. weep not for me, but for your selves and for your children False 0.791 0.728 1.058
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. methinks i hear his glorious soul saying to us, as our saviour did to the daughters of jerusalem, luk. 23.28. weep not for me, but for your selves and for your children False 0.785 0.794 1.091
Luke 23.28 (ODRV) - 1 luke 23.28: daughters of hierusalem, weepe not vpon me, but weepe vpon your selues, and vpon your children. weep not for me, but for your selves and for your children True 0.683 0.921 0.291
Luke 23.28 (AKJV) luke 23.28: but iesus turning vnto them, said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. weep not for me, but for your selves and for your children True 0.64 0.908 0.282
Luke 23.28 (Geneva) luke 23.28: but iesus turned backe vnto them, and said, daughters of hierusalem, weepe not for me, but weepe for your selues, and for your children. weep not for me, but for your selves and for your children True 0.601 0.906 0.273




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 23.28. Luke 23.28