A sermon preached before the Right Honourable the Lord-Mayor, and Aldermen of the city of London, at St. Mary Le Bow on Wednesday the 19th of June, 1695, a day appointed for a solemn fast, for supplicating Almighty God for the pardon of our sins, and imploring his protection of His Majestie's person, by Josiah Woodward ...

Woodward, Josiah, 1660-1712
Publisher: Printed for Ralph Simpson
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67018 ESTC ID: R23478 STC ID: W3520
Subject Headings: Church of England; Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 250 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text eating of Flesh and drinking of Wine: Let us eat and drink for to morrow we shall dye. eating of Flesh and drinking of Wine: Let us eat and drink for to morrow we shall die. vvg pp-f n1 cc n-vvg pp-f n1: vvb pno12 vvi cc vvi p-acp p-acp n1 pns12 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 22.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 22.13 (AKJV) - 1 isaiah 22.13: let vs eate and drinke, for to morrow we shall die. eating of flesh and drinking of wine: let us eat and drink for to morrow we shall dye False 0.868 0.93 2.778
Isaiah 56.12 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 56.12: come, let us take wine, and be filled with drunkenness: drinking of wine: let us eat True 0.809 0.749 3.091
Isaiah 56.12 (Vulgate) - 0 isaiah 56.12: venite, sumamus vinum, et impleamur ebrietate; drinking of wine: let us eat True 0.786 0.289 0.0
Isaiah 22.13 (Vulgate) - 1 isaiah 22.13: comedamus et bibamus, cras enim moriemur. eating of flesh and drinking of wine: let us eat and drink for to morrow we shall dye False 0.782 0.286 0.0
Isaiah 22.13 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 22.13: let us eat and drink; eating of flesh and drinking of wine: let us eat and drink for to morrow we shall dye False 0.781 0.627 5.122
Isaiah 22.13 (Geneva) isaiah 22.13: and beholde, ioy and gladnes, slaying oxen and killing sheepe, eating flesh, and drinking wine, eating and drinking: for to morowe we shall die. eating of flesh and drinking of wine: let us eat and drink for to morrow we shall dye False 0.715 0.925 0.738
1 Corinthians 9.4 (Geneva) 1 corinthians 9.4: haue we not power to eat and to drinke? drinking of wine: let us eat True 0.685 0.452 1.955
1 Corinthians 9.4 (AKJV) 1 corinthians 9.4: haue wee not power to eate and to drinke? drinking of wine: let us eat True 0.676 0.441 0.0
1 Corinthians 9.4 (Tyndale) 1 corinthians 9.4: have we not power to eate and to drynke? drinking of wine: let us eat True 0.665 0.304 0.0
1 Corinthians 9.4 (ODRV) 1 corinthians 9.4: haue not we power to eate and drinke? drinking of wine: let us eat True 0.655 0.408 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers