A call to humiliation for the grievous sin of persecution in two sermons, preached at the publick fasts in Lemster, in the county of Hereford, Wednesday May 21 and June 18, 1690 / by William Woodward ...

Woodward, William, Minister of the Gospel
Publisher: Printed by T S for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1690
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67020 ESTC ID: R23484 STC ID: W3522
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8 located on Page 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When I am lifted up from the Earth, saith our Lord, I will draw all men unto me, signifying by what death he should die, John 12. 32, 33. and Chap. 3. 14. As Moses lifted up the Serpent in the Wilderness, When I am lifted up from the Earth, Says our Lord, I will draw all men unto me, signifying by what death he should die, John 12. 32, 33. and Chap. 3. 14. As Moses lifted up the Serpent in the Wilderness, c-crq pns11 vbm vvn a-acp p-acp dt n1, vvz po12 n1, pns11 vmb vvi d n2 p-acp pno11, vvg p-acp r-crq n1 pns31 vmd vvi, np1 crd crd, crd cc np1 crd crd p-acp np1 vvd a-acp dt n1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.32; John 12.32 (Tyndale); John 12.33; John 3.14; John 3.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.14 (AKJV) - 0 john 3.14: and as moses lifted vp the serpent in the wildernesse: as moses lifted up the serpent in the wilderness, True 0.91 0.914 1.496
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.781 0.872 2.258
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.773 0.933 8.285
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.764 0.929 3.776
John 3.14 (Geneva) john 3.14: and as moses lift vp the serpent in the wildernesse, so must that sonne of man be lift vp, as moses lifted up the serpent in the wilderness, True 0.735 0.915 0.406
John 3.14 (Tyndale) john 3.14: and as moses lifte vp the serpent in the wyldernes even so must the sonne of man be lifte vp, as moses lifted up the serpent in the wilderness, True 0.68 0.862 0.406
John 12.32 (Tyndale) john 12.32: and i yf i were lifte vp from the erthe will drawe all men vnto me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12. 32, 33. and chap. 3. 14. as moses lifted up the serpent in the wilderness, False 0.652 0.755 1.423
John 3.14 (Tyndale) john 3.14: and as moses lifte vp the serpent in the wyldernes even so must the sonne of man be lifte vp, when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12. 32, 33. and chap. 3. 14. as moses lifted up the serpent in the wilderness, False 0.651 0.475 2.255
John 3.14 (AKJV) john 3.14: and as moses lifted vp the serpent in the wildernesse: euen so must the sonne of man be lifted vp: when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12. 32, 33. and chap. 3. 14. as moses lifted up the serpent in the wilderness, False 0.649 0.807 4.767
John 12.32 (AKJV) john 12.32: and i, if i be lifted vp from the earth, will draw all men vnto me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12. 32, 33. and chap. 3. 14. as moses lifted up the serpent in the wilderness, False 0.64 0.921 6.306
John 3.14 (Geneva) john 3.14: and as moses lift vp the serpent in the wildernesse, so must that sonne of man be lift vp, when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12. 32, 33. and chap. 3. 14. as moses lifted up the serpent in the wilderness, False 0.635 0.768 2.255
John 3.14 (ODRV) john 3.14: and as moyses exalted the serpent in the desert, so must the sonne of man be exalted: as moses lifted up the serpent in the wilderness, True 0.634 0.921 0.22
John 21.19 (Geneva) john 21.19: and this spake he signifying by what death he shoulde glorifie god. and when he had said this, he said to him, folowe me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.631 0.725 2.445
John 12.32 (Geneva) john 12.32: and i, if i were lift vp from the earth, will drawe all men vnto me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12. 32, 33. and chap. 3. 14. as moses lifted up the serpent in the wilderness, False 0.628 0.9 2.535
John 18.32 (Wycliffe) john 18.32: that the word of jhesu schulde be fulfillid, whiche he seide, signifiynge bi what deth he schulde die. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.628 0.421 1.692
John 18.32 (AKJV) john 18.32: that the saying of iesus might be fulfilled, which hee spake, signifying what death he should die. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.622 0.759 3.851
John 21.19 (AKJV) john 21.19: this spake hee, signifying by what death he should glorifie god. and when he had spoken this, he sayth vnto him, follow me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.621 0.746 2.356
John 21.19 (Tyndale) john 21.19: that spake he signifyinge by what deeth he shuld glorify god. and when he had sayde thus he sayd to him folowe me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.62 0.53 0.557
John 18.32 (Geneva) john 18.32: it was that the worde of iesus might be fulfilled which he spake, signifying what death he should die. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.618 0.782 4.008
John 18.32 (ODRV) john 18.32: that the word of iesvs might be fulfilled which he said, signifyign what death he should die. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.616 0.77 2.881
John 12.32 (ODRV) john 12.32: and i, if i be exalted from the earth, wil draw al things to my self. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.612 0.834 4.452
John 21.19 (ODRV) john 21.19: and this he said, signifying by what death he should glorifie god. and when had said this, he saith to him: follow me. when i am lifted up from the earth, saith our lord, i will draw all men unto me, signifying by what death he should die, john 12 True 0.612 0.665 5.391




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 12. 32, 33. & Chap. 3. 14. John 12.32; John 12.33; John 3.14