In-Text |
first with respect to what is more directly imported in it, and then with respect to what it doth necessarily connote, when understood in that latitude in which the phrase is most frequently (if not always) used in Scripture. |
First with respect to what is more directly imported in it, and then with respect to what it does necessarily connote, when understood in that latitude in which the phrase is most frequently (if not always) used in Scripture. |
ord p-acp n1 p-acp r-crq vbz av-dc av-j vvn p-acp pn31, cc av p-acp n1 p-acp r-crq pn31 vdz av-j vvi, c-crq vvd p-acp d n1 p-acp r-crq dt n1 vbz av-ds av-j (cs xx av) vvd p-acp n1. |