Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but let the time past suffice us to have wrought the Wills of the Flesh, and to have misemployed the active strength and vigour of our Souls in minding only earthly things. And now let us resolve, by the grace of God, to call off our hearts and affections from this lower World, | but let the time passed suffice us to have wrought the Wills of the Flesh, and to have misemployed the active strength and vigour of our Souls in minding only earthly things. And now let us resolve, by the grace of God, to call off our hearts and affections from this lower World, | cc-acp vvb dt n1 p-acp vvi pno12 pc-acp vhi vvn dt n2 pp-f dt n1, cc pc-acp vhi vvn dt j n1 cc n1 pp-f po12 n2 p-acp vvg av-j j n2. cc av vvb pno12 vvi, p-acp dt n1 pp-f np1, pc-acp vvi a-acp po12 n2 cc n2 p-acp d jc n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Peter 4.3 (AKJV) | 1 peter 4.3: for the time past of our life may suffice vs to haue wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciuiousnes, lusts, excesse of wine, reuellings, banquetings, and abhominable idolatries. | but let the time past suffice us to have wrought the wills of the flesh | True | 0.654 | 0.872 | 2.319 |
1 Peter 4.3 (Tyndale) | 1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we have spent the tyme that is past of the lyfe after the will of the gentyls walkinge in wantannes lustes dronkennes in eatinge drinkinge and in abominable ydolatrie. | but let the time past suffice us to have wrought the wills of the flesh | True | 0.648 | 0.559 | 0.213 |
1 Peter 4.3 (Geneva) | 1 peter 4.3: for it is sufficient for vs that we haue spet the time past of ye life, after the lust of the gentiles, walking in wantonnes, lustes, drunkennes, in gluttonie, drinkings, and in abominable idolatries. | but let the time past suffice us to have wrought the wills of the flesh | True | 0.633 | 0.484 | 0.399 |
1 Peter 4.3 (AKJV) | 1 peter 4.3: for the time past of our life may suffice vs to haue wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciuiousnes, lusts, excesse of wine, reuellings, banquetings, and abhominable idolatries. | but let the time past suffice us to have wrought the wills of the flesh, and to have misemployed the active strength and vigour of our souls in minding only earthly things | True | 0.611 | 0.648 | 1.563 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|