Three sermons concerning the sacred Trinity by John Wallis.

Wallis, John, 1616-1703
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A67417 ESTC ID: R17917 STC ID: W611
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Trinity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 193 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and there is no Redemption, but by Jesus Christ. For as there is but One God ; and there is no Redemption, but by jesus christ. For as there is but One God; cc pc-acp vbz dx n1, cc-acp p-acp np1 np1. p-acp p-acp pc-acp vbz cc-acp crd np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 2.5; 1 Timothy 2.5 (Geneva); 1 Timothy 2.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 2.5 (Geneva) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, by jesus christ. for as there is but one god True 0.76 0.56 0.768
1 Timothy 2.5 (AKJV) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, by jesus christ. for as there is but one god True 0.757 0.548 0.768
1 Timothy 2.5 (ODRV) 1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: by jesus christ. for as there is but one god True 0.753 0.567 0.791
1 Timothy 2.5 (Tyndale) 1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus by jesus christ. for as there is but one god True 0.749 0.505 0.747
1 Timothy 2.5 (Vulgate) 1 timothy 2.5: unus enim deus, unus et mediator dei et hominum homo christus jesus: by jesus christ. for as there is but one god True 0.748 0.176 1.26
1 Timothy 2.5 (ODRV) 1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.732 0.417 0.407
1 Timothy 2.5 (Geneva) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.731 0.424 0.395
1 Timothy 2.5 (Tyndale) 1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.726 0.321 0.383
1 Timothy 2.5 (AKJV) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.725 0.432 0.395
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. by jesus christ. for as there is but one god True 0.719 0.698 0.639
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. by jesus christ. for as there is but one god True 0.717 0.754 0.618
1 Corinthians 8.6 (ODRV) 1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: and one lord iesvs christ, by whom al things, and we by him. by jesus christ. for as there is but one god True 0.717 0.672 0.579
1 Corinthians 8.6 (Geneva) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: and one lord iesus christ, by whome are all things, and we by him. by jesus christ. for as there is but one god True 0.717 0.658 0.579
Galatians 3.20 (ODRV) galatians 3.20: and a mediatour is not of one: but god is one. and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.697 0.362 0.38
Galatians 3.20 (Tyndale) galatians 3.20: a mediator is not a mediator of one. but god is one. and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.675 0.313 0.359
Galatians 3.20 (Vulgate) galatians 3.20: mediator autem unius non est: deus autem unus est. and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.674 0.221 0.0
Galatians 3.20 (AKJV) galatians 3.20: now a mediatour is not a mediatour of one, but god is one. and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.673 0.315 0.359
1 Corinthians 8.6 (Vulgate) 1 corinthians 8.6: nobis tamen unus est deus, pater, ex quo omnia, et nos in illum: et unus dominus jesus christus, per quem omnia, et nos per ipsum. by jesus christ. for as there is but one god True 0.67 0.479 0.966
Galatians 3.20 (Geneva) galatians 3.20: nowe a mediatour is not a mediatour of one: but god is one. and there is no redemption, but by jesus christ. for as there is but one god True 0.669 0.359 0.34




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers